购买火柴的小女孩原文
“买火柴的小姑娘”是安徒生童话集中的一个故事,下面是原文:
丹麦语原文:
Det var saa isnende koldt; det sneede og det begyndte at skumre i den lille afsides gade; det var ogsaa sidste Aften i Aaret, Nytaarsaften. Men det lille fattige Pige gik barfodet paa Gaden; hun havde jo intet paa, de stakkels Smaating; i en gammel forkuldt Kjole gik hun ad i det kolde Veihjr, en lille Tjasker i Haanden; men den havde Været hendes Eneste Trøst paa denne sidste Gang.
Lille fattige Pige! Hvor havde hunfremlevede en henglog Aften! Juletiden var gaaet, hun havde ikke et eneste Stjerne eller en eneste Vaabenbrog at kigge op imod Himmel til; det var kun et Par Kulørte Papir-Rester, som hun havde faaet en Dame, forrige Dag -- og dem betragtede hun som de dejligste Ting i Verden: De havde hun stakket paa Tjaskeren, og hun trak nu den ene Sko ud af det, for at have et lille Selskabsgenstand at se paa i Nytaars-Atten.
Nu trippede hun saa midt paa Gaden med de bare Fødder; hun frøs saa at alle Lemmerne rystede, hun havde slet ikke Lyst til