端午节的起源及粽子用德语怎么说

文化 3年前 阅读:17 评论:0

  端午节又能够翻译成龙舟节:dasDrachenbootfest粽子能够间接翻译:Zongzi赛龙舟:eineDrachenboot-Regattaveranstalten我们在跟德国人介绍那个节日时,能够先说:DasisteintraditionelleschinesischesFest。

  (那是一个传统的中国节日)DiesesFestistdafür,umQuYuanzugedenken。(那个节日的目标是为了纪念屈原)QuYuanisteinchinesicherMinisterimaltenChina(屈原是一位中国古时候的大臣),dersichimFlussMiluoJiangertr?nkthat。

  (他跳入汨罗江自尽)DieGeschichtepassiertevorüber2000Jahren。(那个故事发作在2000多年前)DasFestistamfünftenfünftennachdemchinesischenKalender。(根据中国的夏历端午节在蒲月五号)ManisstmeistensZongziundveranstalteteineDrachenboot-RegattaandiesemTag。

  (在那一天人们大多要吃粽子而且停止一场龙舟赛)ZongziistKlebreiskl??enundwirdinSchilfbl?ttereingewickelt。(粽子是用芦苇叶包裹的粘米团子)。

标签:端午节起源
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表木答案立场。

网友评论

本站会员尊享VIP特权,现在就加入我们吧!登录注册
登录
用户名
密码
验证码
若未跳转,可点击这里刷新重试
未知错误
注册
用户名
密码(至少8位)
确认密码
邮箱(请填写常用邮箱)
验证码
若未跳转,可点击这里刷新重试
未知错误
找回密码
用户名
邮箱
※ 重置链接将发送到邮箱
若未跳转,可点击这里刷新重试
未知错误