江城子秦观西城杨柳弄春柔注音版?江城子秦观总结了杨柳絮形象的内涵,分析了这个词所表达的情感?
秦观西城杨柳弄春柔注音版江城子?
xī chéng yáng liǔ nòng chūn róu , dòng lí yōu , lèi nán shōu 。
西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。
yóu jì duō qíng 、 céng wèi xì guī zhōu 。
还记多情,曾为系归舟。
bì yě zhū qiáo dāng rì shì , rén bù jiàn , shuǐ kōng liú 。
碧野朱桥当天事,人不见,水空流。
sháo huá bù wèi shào nián liú , hèn yōu yōu , jǐ shí xiū ?
韶华不为少年留,恨悠悠,什么时候休息?
fēi xù luò huā shí hòu 、 yī dēng lóu 。
飞絮落花时,一登楼。
biàn zuò chūn jiāng dū shì lèi , liú bù jìn , xǔ duō chóu 。
便作春江都是泪,流不完,很多愁。
江城子秦观总结了柳絮形象的内涵,分析了这个词所表达的情感?
宋代诗人秦观的《江城子西城杨柳弄春柔》一词中,杨柳代表初春,寓意男女离别。飞絮代表暮春,寓意青春的流逝。
“西城柳弄春柔”的写作背后蕴含着深刻的意义。“柳色”常常让人想起青春和青春的转瞬即逝,也让人想起春天的告别。此外,古代“柳”与“留”谐音,也有说“柳”告别。因此,这个词“柳”象征着离别的意义,不情愿。
“飞絮”点出暮春时节,寓年华易逝,流浪不定。因此,“杨柳”、“飞絮”这个词特定情境的内涵应该是:青春易逝,伤春伤别,久别怀人。
原词:
宋代《江城子西城杨柳弄春柔》:秦观
西城柳弄春柔,动离忧,泪难收。还记得多情,曾为系归舟。碧野朱桥当天的事,人不见,水空流。
韶华不为少年留,恨悠悠,什么时候休息?飞絮落花时,一登楼。春江是泪,流不完,很多愁。
释义:
西城的柳树逗弄着春天的温柔,让我想起了离别时的悲伤,眼泪无法停止流动。我还记得你把船绑在我身上。绿色的田野,红色的桥,是我们当时离开的情况。现在你不在了,只有水独自流动。
美丽的青春不是为了青春,离别的痛苦和仇恨,什么时候才能停止?当柳絮飞舞,花落在地上时,我爬上了楼梯。即使河里的春水变成了眼泪,也不能流出来,心里仍然有悲伤。