秋月晏殊?
《摇庭秋·别来音信千里》是北宋诗人晏殊创作的一个词。下一部电影写道,悲伤的人爬上楼梯,看着远处的天空,阴云暗淡,甚至没有回归鸿,所以更加忧郁。这个词优雅而悠闲,透露出一种深沉而荒凉的一面,反映了作者沮丧的一面。同理心,同理心,更优雅,更感人,是大晏词的杰作。
作品原文
撼庭秋
不要来千里的音信,恨这种情况很难寄。碧纱秋月,梧桐夜雨,几次失眠。
楼高目断,天遥云暗,只能憔悴。念兰堂红烛,心长烟短,向人流泪。
译文:
告别千里之外,音信不通,心中的深情无法寄出,令人失望。碧纱窗习惯了看春花秋月,听腻了梧桐夜雨一点一点敲打着相思之人的心,多少次彻夜未眠。
她爬上高楼俯瞰,天地辽阔,阴云密布,没有任何离人的痕迹,让人更加悲伤憔悴。大厅里燃烧的红烛空空如也,为人流着相思的苦泪。
十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向角。
也许素娥没有失望恨,玉蟾清冷桂花孤。
翻译:中秋节满月,月光洒在院子里,院子里梧桐树的影子旋转,我独自在异国他乡旅行,节日看着月亮下的树影,时间慢慢过去,影子不知不觉地移动着。看着天空中的明月,想想月亮宫里的陈娟,现在不后悔,陪她,毕竟,这里有冷蟾蜍和孤独的桂树。
素娥是什么意思?
“素娥”是传说中嫦娥的别称,描述了天上的神仙美女。
出处:
1、唐·李商隐的《霜月》诗:“青女素娥耐寒,月中霜中斗禅娟。”
2、清曹雪芹《红楼梦》第97次:“更兼容他的长相才华,真是寡二少双,只有青女素娥才能像一二。”
素娥造句:
1、十轮霜影转庭梧,此夜羁人独向角。不一定素娥无忧无虑,玉蟾清冷桂花孤。
0