从军行王昌龄青海长云暗雪山译文?
1、青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。
2、长云:层层浓云。
3、雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。
4、孤城:即玉门关。
5、玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。
6、破:一作“斩”。
7、楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的使臣。此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族政权。
8、终不还:一作“竟不还”。青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。
王昌龄的《从军行》是一首著名的古诗,没有与青海、长云暗雪山相关的内容。这首诗的译文如下:
白日依山尽,
黄河入海流。
欲穷千里目,
更上一层楼。
这个译文是比较常见的版本,希望能满足您的需求。如果有其他问题,欢迎继续提问。
0