留别王维古诗注音版?留别王维

3天前 (01-15 20:38)阅读2回复0
xxhh
xxhh
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值473820
  • 级别管理员
  • 主题94764
  • 回复0
楼主

留别王维古诗注音版?

留别王维古诗注音版?留别王维

留别王维拼音版注音:

  jì jì jìng hé dài , zhāo zhāo kōng zì guī 。

  寂寂竟何待,朝朝空自归。

  yù xún fāng cǎo qù , xī yǔ gù rén wéi 。

  欲寻芳草去,惜与故人违。

  dāng lù shuí xiāng jiǎ , zhī yīn shì suǒ xī 。

  当路谁相假,知音世所稀。

  zhǐ yīng shǒu jì mò , huán yǎn gù yuán fēi 。

  只应守寂寞,还掩故园扉。

  留别王维翻译:

  这样寂寞还等待着什么?天天都是怀着失望而归。

  我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。

  当权者有谁肯能援引我,知音人在世间实在稀微。

  只应该守寂寞了此一生,关闭上柴门与人世隔离。

  留别王维赏析:

  这首诗抒发了诗人由于没人引荐,缺少知音而失意的哀怨情怀。全诗表达直率,语言浅显,怨怼之中,又带有辛酸意味,感情真挚动人,耐人寻味。

  第一联写自己落第后的景象:门前冷落,车马稀疏。“寂寂”两字,既是写实,又是写虚,既表现了门庭的景象,又表现了作者的心情。一个落第士子,又有谁来理睬,又有谁来陪伴?只有孤单单地“空自归”了。在这种情形下,长安虽好,也没有什么可留恋的。他考虑到返回故乡了,“竟何待”正是他考试不中必然的想法。

  第二联写惜别之情。“芳草”一词,源自《离骚》,王逸认为用以比喻忠贞,而孟浩然则用以代表自己归隐的理想。“欲寻芳草去”,表明他又考虑归隐了。“惜与故人违”,表明了他同王维友情的深厚。一个“欲”字,一个“惜”字,充分地显示出作者思想上的矛盾与斗争,从这个思想活动里,却深刻地反映出作者的惜别之情。

  “当路谁相假,知音世所稀”两句,说明归去的原因。语气沉痛,充满了怨怼之情,辛酸之泪。一个“谁”字,反诘得颇为有力,表明他切身体会到世态炎凉、人情如水的滋味。能了解自己心事,赏识自己才能的人,只有王维,这的确是太少了。一个“稀”字,准确地表达出知音难遇的社会现实。这在封建社会里是具有典型意义的。

  这一联是全诗的重点,就是由于这两句,使得全诗才具有一种强烈的怨怼、愤懑的气氛。真挚的感情,深刻的体验,是颇能感动读者的,特别是对于那些有类似遭遇的人,更容易引起共鸣。如果再从结构上考虑,这一联正是全诗的枢纽。由落第而思归,由思归而惜别,从而在感情上产生了矛盾,这都是顺理成章的。只是由于体验到“当路谁相假,知音世所稀”这一冷酷的现实,自知功名无望,才下定决心再回襄阳隐居。这一联正是第四联的依据。

  “只应守索寞,还掩故园扉”,表明了归隐的坚决。“只应”二字,是耐人寻味的,它表明了在作者看来归隐是唯一应该走的道路。也就是说,赴都应举是人生道路上的一场误会,所以决然地“还掩故园扉”了。

  综观全诗,既没有优美的画面,又没有华丽辞藻,语句平淡,平淡得近乎口语。对偶也不求工整,却极其自然,毫无斧凿痕迹。然而却把落第后的心境,表现得淋漓尽致,颇为感人。言浅意深,颇有余味,耐人咀嚼。

0
回帖

留别王维古诗注音版?留别王维 期待您的回复!

取消