苏轼春望古诗解释?

2天前 (12-29 05:56)阅读2回复0
xxhh
xxhh
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值466005
  • 级别管理员
  • 主题93201
  • 回复0
楼主

苏轼春望古诗解释?

苏轼春望古诗解释?

更正:《春望》不是苏轼的诗,是唐朝诗人杜甫的一首五言律诗。

一、《春望》原文如下: 

国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。

二、译文: 

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。 感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。 连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。 愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

三、注释: 

1、国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。 

2、城:长安城。草木深:指人烟稀少。 

3、感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。 

4、恨别:怅恨离别。

 5、烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。 

6、抵:值,相当。 

7、白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓

0
回帖

苏轼春望古诗解释? 期待您的回复!

取消