劝学原文全文及译文?

2天前 (11-30 08:23)阅读2回复0
yk
yk
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值456065
  • 级别管理员
  • 主题91213
  • 回复0
楼主

卷学原文全文及译文?

劝学原文全文及译文?

原文

君子曰:学不应该已经做。

青取蓝,冰成水,水比水冷。树直了。视其曲中规如车轮,虽有暴动,可击垮撑不住者。古树受绳直,金磨得利,君子博学常己,明行知无过。

我宁可随学而学,也不愿整天埋头,我尝一尝,望着獐子,不如登高看,胳膊不长,看的人远,顺风呼;声音不加疾病,听者能知道。假惺惺地说话的不是非利族,而是千里;乘假船的不是能水,断河,君子不生二胎,行物比物好。

积土成山,风雨。水积风筝肇龙生,积善成德,神明自自果,圣心对比。因此,不积步不能走千里,不积小流不能强盛。

一跳不到十步,十匹马,努力不够,枯树不折,拖得能刻金石头。蚯蚓无足齿,筋骨强壮,常识上土,下黄泉,用心。螃蟹六跪两只兔子,非蛇牡蛎不能寄托,心急。

译文

君子说学习是不能停止的。

从青草中提取的青草比青草更绿,冰是水做的,但比水还冷;木材笔直,被墨绳击中。

但是(从火中提取)让车轮弯曲,(那样)木材的弯曲度(远程)符合罗盘画的标准。

另外,即使晾干,木材也不会再伸直,而是通过不提取来使它变得如此。因此,木材比轻墨线笔直,金属刀在磨石上时变得锋利。君子广泛学习,每天检查和反省自己。他将是明智的,有洞察力的,不会做错事。

我一整天都盯着远处看,而不是爬到高处看宽阔的地方。当我爬到高处做手势时,我的手臂不会变长,但远处的人却能看到。

坐车的人脚快,但不能达到千里;坐船的人不会游泳,但能横渡长江黄河。君子的素质与常人无异。(只是君子)只是好好借外物。

筑土成高山风雨在此起;转运水流成深渊,蛟龙在此兴起;建善养高尚品德,而神明则溪,圣人心预备。所以不一步半步的行程,就无法走千里远,一个自屈不汇合,河与海融。&是的 

骏马跑也不到十步,不到十步的马拉卡走了十天(就能到达),成绩就不间断地走了。(如果)刻几次就停了,(那么)还刻烂树,(如果)不停刻(那样)金石也能雕刻成功。

蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,是强壮的筋骨,但连土都能上吃,下面可以喝土壤里的水,这是因为它用心,螃蟹有六条腿,两个蟹钳,但(但)没有蛇、蝗虫洞,就无处居住。这是因为心潮澎湃。

0
回帖

劝学原文全文及译文? 期待您的回复!

取消