长亭送别原文和译文?

1天前 (11-23 02:47)阅读3回复0
zaibaike
zaibaike
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值512512
  • 级别管理员
  • 主题102502
  • 回复1
楼主

长亭送别原文和译文?

长亭送别原文和译文?

亭外,古道边,青草连天。晚风吹柳笛声,夕阳山外山。

天涯地角,知交半零散。一壶浑浊的酒尽余欢,今晚不要梦寒。

这个词是李叔同和他的朋友徐幻园写的。后来被选为《早春二月》《城南旧事》等电影插曲。

翻译;夕阳下,群山相连,绿草如茵,一望无际。不远处,长亭、古道、晚风吹拂,杨柳依依(“柳”谐音“留”古代有许多折柳相送的诗),送别的笛声哀婉幽怨。一对知心朋友即将来临,想到从此各方,双方都有无尽的感伤。他们拿起酒杯,想借酒尽最后一点娱乐,在记忆中留下难忘的“夕阳在山里”和“晚风吹柳”的场景。然而,当他们想到朋友离开时,他们也会在今晚的睡眠中感到寒冷。

0
回帖

长亭送别原文和译文? 期待您的回复!

取消