论文中的摘要如何转换成英文?英文摘要关键词格式?

18小时前 (10:51:08)阅读2回复0
yk
yk
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值434790
  • 级别管理员
  • 主题86958
  • 回复0
楼主

论文中的摘要如何转换成英文?

论文中的摘要如何转换成英文?英文摘要关键词格式?

可以通过以下步骤生成论文摘要的英文版本:使用在线翻译工具或自行翻译一般情状下,论文摘要是需要提供中英文版本的,因此需要将中文摘要翻译成英文。
可以使用在线翻译工具如Google Translate,但需要注重翻译质量可能不太好。
假如想要更正确的翻译,可以考虑自行翻译,或者请擅长英语的同学或者专业人士帮忙翻译。
在翻译时需要注重保持原文的内容和逻辑结构,尽量避免机械翻译造成的语法、用词、结构等方面的问题。
另外,需要注重保持翻译的正确性和专业性,以便让读者能够真正理解论文的内容。

英文摘要要害词格式?

英文摘要要害词的格式通常为:Keywords: keyword1; keyword2; keyword3; (要害词用分号隔开)。其中,要害词应该是与论文主题相关的单词或短语。

中英文摘要怎么写规范?

1.Background(背景):介绍论文研究的背景,描述前者研究存在哪些问题,为自己进行这个研究是为了尝试解决前者存在的这些问题做好展垫。

2.Method( *** ):介绍研究中所使用了哪些研究 *** ,需要注重的是:因为摘要字数有限,所以Method只是需要简单介绍一下即可,不要花太多篇幅介绍。

3.Results(结果):这部分直接写实验得到了什么结果,假如没有实验的就只需要阐述文章研究目的和结果。

4.Conclusion(结论):论文相对前者的研究有什么创新或独到看法都要阐述在这里。Abstract其实就是对整篇英文论文浓缩之后的精华部分。其目的就要让读者就算没有阅读全文,也能从Abstract中知道这篇论文的核心内容。所以,摘要的写作一定要在论文的开始就把整篇论文的研究目的或要解决的问题显现给读者。

0
回帖

论文中的摘要如何转换成英文?英文摘要关键词格式? 期待您的回复!

取消