profound是中性词吗?profound是褒义还是贬义?

4天前 (09-02 01:44)阅读1回复0
zaibaike
zaibaike
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值459172
  • 级别管理员
  • 主题91834
  • 回复1
楼主
  1. profound是中性词吗?
  2. profound是褒义还是贬义?
  3. profoundimplications什么意思中文翻?
  4. it is hard to express how profound后面加什么?
  5. aerocear是什么意思?

profound是中性词吗?

profound是中性词,具体内容如下。

中性词,是一种通用词,褒贬之间通用,主要是依据,一句话和一件事情的程度和结果,来推断是褒义还是贬义。中性词是针对词语的感 *** 彩而言的,不仅仅是形容词,动词、名词都可以,它专指褒义、贬义词语之外不能体现特殊情感倾向的词,即中性感 *** 彩的词语。

profound是褒义还是贬义?

profound是含着褒义的。profound翻译成中文,有深厚的,意义深远的,知识渊博的几个意思,这几个意思表达,都带有积极的性质,因而具有褒义,profound也就是含有褒义的词语。profound的反义词可以是shallow,翻译成中文,shallow就是肤浅的意思。

profoundimplications什么意思中文翻?

profound是中性词吗?profound是褒义还是贬义?

意思是:深刻的含义,深远的影响例句1.This remark has profound implications. 这句话含义深刻。2.This will have profound implications for the selection and development of leaders.这将对领导人的抉择和发展产生深远影响。词汇阐明:profound 英[prəˈfaʊnd] 美[prəˈfaʊnd, pro-] adj. 深厚的; 意义深远的; 严重的; 知识渊博的; n. 〈诗〉深海,大洋; 深潭; (灵魂) 深处; [例句]The overwhelming feeling is just deep, profound shock and anger最强烈的感觉就是深深的震动和愤怒。implication 英[ˌɪmplɪˈkeɪʃn] 美[ˌɪmplɪˈkeʃən] n. 含义; 含蓄,含意,言外之意; 卷进,牵连,牵扯,纠缠; [逻辑学] 蕴涵,蕴含; [例句]1.The Attorney General was aware of the political implications of his decision to prosecute司法部长很清楚他决定起诉可能引发的政治后果。2.The implication of silence infers consent.; Silence implies consent. 沉默意味着赞同。

it is hard to express how profound后面加什么?

我很难用语言表达你们对我热心的扶助和理解。(意思可能是我的难以表达我对你的感谢)

句型:Itisadj.for *** .todosth对于 *** 。来说(有adj.)做sth

aerocear是什么意思?

例句:Reading makes a full man, meditation a profound man, discourse a cear man. 阅读使人充实,探求使人深沉,谈话使人聪明。 所以应该是古英语中“聪明的”意思···

0
回帖

profound是中性词吗?profound是褒义还是贬义? 期待您的回复!

取消