俄语北极星怎么说

12小时前 (15:08:07)阅读1回复0
lrj
lrj
  • 管理员
  • 注册排名2
  • 经验值150340
  • 级别管理员
  • 主题30068
  • 回复0
楼主
1、有没有在线能够发音的俄语词典啊?? 2、俄语翻译软件,能够互翻的,我说一句它就能够用语言翻译出来的那种! 3、liekkas什么意思 有没有在线能够发音的俄语词典啊??

在线能够发音的俄语词典有北极光和灵格斯词霸,但是那些词典的发音不准确 ,最准确 的仍是俄语天然发音。

俄语(俄语:Русский язык)是结合国和俄罗斯联邦的官方语言之一,也是中华人民共和国认可的少数民族正式语言之一。俄语属于斯拉夫语族的东斯拉夫语收。次要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中利用。在北美洲,有相当 大的俄语社区,特殊 是在美国和加拿大的市区如纽约、洛杉矶、旧金山、多伦多、迈阿密、芝加哥和克利夫兰郊区的里士满高地。单在纽约、洛杉矶俄语生齿估量 达50万人。他们发布他们本身的报纸,和栖身在自足的区域(特殊 是在六十年代起头的移民)。

俄语字母是西里尔字母的变体,共33个,此中元音10个,辅音21个,还有2个无音字母,有印刷体和手写体的区别。辅音又分为清辅音(声带不振动)和浊辅音(声带震动)。此外,俄语的辅音还能够分为软辅音和硬辅音,二者发音动做根本不异,区别次要在于发软辅音时,舌中部需要向上颚抬起。俄语里一个音节里的声母和韵尾最多能够含四个辅音,所以音节构造会很复杂。

А а 口张大,舌天然平放,舌尖轻触下齿背。

Б б 双唇紧闭,构成阻塞,气流打破阻塞而成音,声带振动。

В в 上齿轻贴下唇,构成裂缝,气畅通过裂缝摩擦成音,声带振动。

Г г 舌后部抬起,与上颚紧贴,构成阻塞,气流打破阻塞而成音,声带振动。

Д д 舌前部抬起与齿龈紧贴,构成阻塞,气流打破阻塞而成音,声带振动。

Е е 在字首和元音之后发йэ的音。

Ё ё 在字首和元音之后发йо的音。

Ж ж 舌尖上抬接近上齿龈,构成裂缝,舌后部向上颚抬起,舌中部天然下凹,整个舌头呈勺状,双唇稍前伸,气畅通过裂缝摩擦而出,声带振动。

З з 舌前部向上齿龈抬起,构成裂缝,气畅通过裂缝摩擦成音,声带振动。

И и 舌体向前移,舌前部向上抬起,双唇向两旁伸展 。

й 舌中部向上抬起,与上颚构成裂缝,气畅通过裂缝摩擦而出,声带振动。

К к 舌后部抬起,与上颚紧贴,构成阻塞,气流打破阻塞而成音,声带不振动。

Л л 舌前部紧贴上齿龈,舌后部向上颚抬起,舌中部天然下凹,整个舌头呈勺状,气流从舌的两侧流出,声带振动。

М м 双唇紧闭,构成阻塞,气畅通过鼻腔而出,声带振动。

Н н 舌前部抬起与上齿龈紧贴,构成阻塞,气畅通过鼻腔而出,声带振动。

О о 双唇向前凸起呈圆形,舌后部向上抬起。

П п 双唇紧闭,构成阻塞,气流打破阻塞而成音,声带不振动。

Р р 舌尖向上齿龈稍稍卷起,气畅通过时冲击舌尖,舌尖颤动 ,声带振动。

С с 舌前部向上齿龈抬起,构成裂缝,气畅通过裂缝摩擦成音,声带不振动。

Т т 舌前部抬起与齿龈紧贴,构成阻塞,气流打破阻塞而成音,声带不振动。

У у 双唇前伸呈圆筒状,舌后部向上颚抬起。

Ф ф上齿轻贴下唇,构成裂缝,气畅通过裂缝摩擦成音,声带不振动。

Х х 舌后部抬起,与上颚紧贴构成裂缝,气畅通过裂缝摩擦而成音,声带不振动。

Ц ц 舌尖紧贴上齿龈,构成阻塞,气畅通过时,阻塞转而构成裂缝,气畅通过裂缝摩擦而成音,声带不振动。

Ч ч 双唇稍圆撮,舌前部切近上齿龈,构成裂缝,气流颠末裂缝破擦成音,声带不振动。

Ш ш 舌尖上抬接近上齿龈,构成裂缝,舌后部向上颚抬起,舌中部天然下凹,整个舌头呈勺状,双唇稍前伸,气畅通过裂缝摩擦而出,声带不振动。

Щ щ 双唇略前伸,舌前部与上齿龈构成裂缝,舌中部向硬腭抬起,气畅通过裂缝摩擦而出,声带不振动。

ъ 硬音符号,自己不发音,用在元音字母е、 ё、ю、я前面,起分音感化。

ы 舌中部稍向后缩,舌后部抬起,双唇向两旁伸展 。

ь 软音符号,表达 前面的辅音发成软辅音,起分音感化,表达 前面的辅音字母与后面的元音字母要分隔念。

Э э 舌前部向上颚抬起, 舌尖轻触下齿,口半张开,双唇向两旁伸展 。

Ю ю 在字首和元音之后发йу的音。

Я я 在字首和元音之后发йа的音。

俄语和英语一样,词汇很广,有汗青最久的、从原始印欧语继续 下来的词;在原始斯拉夫语期间和东斯拉夫语期间产生的词;14世纪俄语独立开展以来产生的词。此外,俄语还在各个汗青期间借进 许多外来词。俄语科技范畴中的外来词,18世纪初多借自德语,19世纪多借自法语,20世纪中叶以后多借自英语,次要是美国英语。自20世纪50年代以后,俄语在国际上的利用范畴 有明显的扩展 。

俄语语法构造的特征 是:它是一种强屈折语,字与字的语法关系和词在句中的语法功用次要通过词形改变 来表达 。俄语是印欧语系中保留古代字形改变 较多的语言之一。可数名词大都有12个形式,单、复数各有6个格,即第一格、第二格、第三格、第四格、第五格和第六格(不成数名词只要六个形式);描述词有20多个以至30多个形式,单数阳性、中性、阴性和复数各有6个格,另有短尾、比力级和更高级;动词形式可有一、二百个,包罗体(未完成体和完成体)、时(如今时、过往 时和未来时)、态(主动语态和被动语态)、式(陈说式、号令式和前提式)、不定式、形动词、副动词等。实词(名词、动词、描述词、数词、代词、副词)一般都能够合成为词干与词尾两部门。词干表达 词的词汇意义;词尾表达 语法意义,凡是一个词尾包罗几个语法意义。

俄语翻译软件,能够互翻的,我说一句它就能够用语言翻译出来的那种!

那是北极光俄语词霸的网站 词比力多 再选举 你一个 是软件 灵格斯 那个软件很便利能够划线取词 百度一下就有 先下那个软件 再下一个俄语安拆包 但愿能够帮到你

liekkas什么意思

liekkas的意思是北极光的征兆,那是一首由萨米族歌手Sofia Jannok演唱的萨米族语歌曲。

歌词如下:

Nástegokčasa vuolde mon ráhkadan luottaid

Guovssahasa sánit libardit dáivahis

Doala mu gieđa Njávkka mu niera

savkalčáppa sániid jeđđe litnasit

Leage nu liekkas vai mon in galbmo

Juoiggas vel munnje Jaskatvuo a hálddus

mu vuoigŋamat dávistit Juoga savkala munnje

ahte leat boahtime Doala mu gieđa

Njávkka mu niera savkalčáppa sániid

jeđđe litnasit Leage nu liekkas vai mon in galbmo

Juoiggas vel munnje Doala mu gieđa

Njávkka mu niera savkalčáppa sániid

jeđđe litnasit Leage nu liekkas vai mon in galbmo

Juoiggas vel munnje

歌词中文翻译大意如下:

灿烂星空下,我在觅 觅 着,北极光的征兆

天空中北极光,盘曲 改变 如舞,不忍打断的沉寂中

唤 吸回响,轻风轻啸,像是你在耳鬓低语

紧握着我的手,抚摩 着我的脸庞,轻声说着甜美的情话

像那样安抚 着我,请再抱紧些,那样我才不会感应冷 冷

扩展材料:

Sofia Jannok出生于瑞典最北部的Gallivare,在那位歌手的做品中,更具代表性以及占绝大大都的,是萨米族传统的Yoik和以萨米语写成的歌曲。

在liekkas那首歌中Sofia Jannok用如斯轻柔的北欧风气 ,让人觉得本身就像一只飞翔在海上的海鸥一样。那首歌收场没有前奏音乐,歌手间接用人声起唱,纯净的北欧女声哼唱。那觉得就如午后的阳光洒在身上,懒懒的热 热 的。享受那半晌的平和平静,此刻,无需多想些什么。

参考材料来源:百度百科-Sofia Jannok

参考材料来源:百度百科-Liekkas

0
回帖

俄语北极星怎么说 期待您的回复!

取消