从虾米音乐复造来的,就不晓得对不合错误了哈~~~
それでも この国(くに)を
soredemo kono kuni wo
たまらなく 爱(あい)しているから
tamaranaku aishi teirukara
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
私(わたし)の名(な)を 唤 (よ)んで下(くだ)さい
watashi no mei wo yon de kudasai
冷 (さむ)さに 震(ふる)える夜(よる)も
samusa ni furue ru yoru mo
流(なが)れる涙(なみざ) つむぐ夜(よる)も
nagare ru namida tsumugu yoru mo
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
あなたを决(け)して 离(はな)しはしない
anatawo kesshite hanashi hashinai
※私(はし)の胸(むれ)の中(なか)へ帰(かえ)っておいで
hashi no mune no naka he kaette oide
気高(けだか)い あなたの勇気(ゆぅき)を抱(ざ)きしめたい
kedakai anatano yuuki wo daki shimetai
ひそやかな海(うみ)に咲(さ)いた白(しろ)い花(はな)たちが
hisoyakana umi ni sai ta shiroi hana tachiga
今(いま) 私(わたし)のからだに折(お)り重(かさ)なる※
ima watashi nokaradani ori kasana ru
△close your eyes 瞳(ひとみ)を闭(と)じれば
close your eyes hitomi wo toji reba
あなたが私(わたし)に 浅笑(ほほえ)みかけるよ
anataga watashi ni hohoemi kakeruyo
close your eyes 瞳(ひとみ)を闭(と)じれば
close your eyes hitomi wo toji reba
期看 (きぼぅ)へ駆(か)け升(のぼ)る
kibou he kake noboru
あなたが永久(とわ)に生(い)きている△
anataga towa ni iki teiru
それでも この道(みち)を
soredemo kono michi wo
耐(た)え忍(しの)び 歩(ある)いて来(き)たから
tae shinobi arui te kita kara
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
あなたの名(な)を 唤 (よ)んであげたい
anatano na wo yon deagetai
夕暮(ゆぅぐ)れに しなだれて
yuugure ni shinadarete
必(かなら)ず 明日(あした)が来(く)るんだと
kanarazu ashita ga kuru ndato
もう一度(いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
谛(あきら)めないで 待(ま)ち続(つづ)けたい
akirame naide machi tsuduke tai
无论如何 我都发狂地 爱那个国度
如我再生 请照旧唤 唤 我的名字
哪怕是冷 风刺骨的冰凉之夜
假设 我能再生
我照样勇敢 地 守护你
请你再回到我的胸中
让我拥抱你那无所恐惧 的勇气
默默无闻开在海上的白色花朵们
如今纷繁在我身上 堆叠厚重
Close your eyes 闭上眼睛
就能见到你的浅笑
Close your eyes 闭上眼睛
奔向期看 的你 就能永久生命长存
无论如何 我既然不畏困难走了过来
假设 再生 我还想唤 唤你的名字
薄暮夜幕垂落之后 明天必然就会到来
假设 再生
我决不舍弃 耐久的期待
请你在回到我的胸中
让我拥抱你那无所恐惧 的勇气
默默无闻开在海上的白色花朵们
如今纷繁在我身上 堆叠厚重
Close your eyes 闭上眼睛
就能见到你的浅笑
Close your eyes 闭上眼睛
奔向期看 的你 就能永久生命长存
谁能帮我翻译那首日语歌成中文??????????Wild Flowers
演唱:RAMAR
做词:酒井悠介
做曲:丸山哲央
专辑:Wild Flowers
急に抽泣 き出した空に声を上げ
はしゃぐ无垢な子供达
慌てふためく大人をよそに远い瞳で
虹の桥 描いてる
「いつか渡れたらいいな」水色の梦
ポッケに诘め込んで
心の地図広げて 未だ见ぬ世界へ
君もまた巣立ってゆく
ここから始めようすべてを
穴だらけの伞なら舍てて
一つ一つの实実を受け行めて
たとえ人より歩み遅くても
足枷されても
押し迫る世纪末を超えて
仆达はゆく
力强く旗を掲げながら
远 かなる歴史に名を驰せた
英雄みたいに夸り高く
信じること谁かに伝えたい
この呗に乗せて
雨上がりの夕暮れ
薫るアスファルトにくすぐる思い出
しなだれた花片がまた息吹くように
无邪気さが胸に还る
水溜まりに歪む哀れな男が
君には见えるかい?
昨日の自分なじって
重い鞄背负って
今日もまた歩いてゆく
いつでも心を満たすのは
空の青さと风の声
一つ一つの想いをつないで
たとえどんなに明日が远くても
霞んでみえても
押し迫る世纪末を超えて
仆达はゆく
力强く旗を掲げながら
远 かなる歴史に名を驰せた
英雄みたいに夸り高く
信じること谁かに伝えたい
この呗に乗せて
やがては君も知るだろう
人生は映画みたいに甜 くはない
厳しいものと覚悟して腹括って
信頼寄せられる友ならば生活生计に
一人、二人出会えりゃ幸せ
この地球上の何処かで
君を需要とする者が待ってる
ちょっとぐらい汚れたって构いやしない
その涙に嘘はないだろう
降りかかる悲しみさえも
全数引き连れて
上を向いて
确かに光り感じてゆこう
惜しまれる20世纪を
押し迫る世纪末超え
暗を超えて仆达はゆく
力强く旗を掲げながら
今、来たる21世纪に名を驰せろ
英雄みたいに夸り高く
信じること谁かに伝えたい
この呗に乗せて
歌词帮你找到了,有点长,请楼下帮手翻译吧。
求海と山椒鱼的罗马音!!!
mina made iwanai de kure
kusaha no tsuyu wo kazoete
nobiyuku kage wo seotte
anata wo shinobiaruita
futari de ueta himawari wa
tou ni karehatete shimatta
teriochiru hi no moto de
hitori natsu wo miwatashita
ima nao ukabu sono omoide wa
doko ka de otoshite kieru no ka
anata no kakaeru yuu ga
sono mi ni hitaru kutsuu ga
ame ni shinadarete wa
nagareochimasu you ni
mahiru no umi ni ukanda
isaribi to nita honoo ni
yasuraka de are ya to
inori wo okurinagara
mina made iwanai de kure
ore ga sou de aru you ni
anata ga ore wo wasureru nara
dore hodo sabishii darou
iwaya no kage ni hisomi
anata no itami mo shirazu
arashi ni hirumu ore wa
noroma na sanshouuo da
koborearinu kono koe ga
kasuretachinu ano uta ga
kaze ni tayutau nara
anata e to todoite kure
sayonara mo ienu mama
hitotsu shirase mo nokosazu ni
sarinoita anata ni
inori wo okurinagara
aoku sunde wa hideri no naka
tooku tooku ni hi ga tomoru
sore ga nandaka anata mitai de
kokoro aru mama ruru kataru
ima nao ukabu kono omoide wa
doko ni mo otose wa shinai darou
anata no kakaeru yuu ga
sono mi ni hitaru kutsuu ga
ame ni shinadarete wa
nagareochimasu you ni
mahiru no umi ni ukanda
isaribi to nita honoo ni
yasuraka de are ya to
inori wo okurinagara
aoku sunde wa hideri no naka
tooku tooku ni hi ga tomoru
sore ga nandaka anata mitai de
kokoro aru mama ruru kataru