1. 求高中文言文《蜀道难》全文
蜀道难
做者: 李白
噫吁戏,危乎高哉!
蜀道之难,难于上彼苍!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然。
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,能够横绝峨眉巅。
地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还,畏途躔岩不成攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山,蜀道之难,难于上彼苍!
使人听此凋墨颜。
连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。
飞湍瀑流争喧虺,砰崖转石万个雷。
其险也如斯,嗟尔远道之人胡为乎哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,救死扶伤。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上彼苍!侧身西看 长咨嗟。
译文:啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的工作多么渺茫不清。从那以后颠末四万八千年,才和秦地的人有交通。西边挡着太白山,只要鸟道,高飞的鸟才能够横渡峨嵋山顶。曲到地崩山塌勇士都被压死,然后才有了天梯与石栈彼此毗连。上面有即便是拉车的六龙也要绕弯的更高峰,下面有冲激高溅的海浪逆折的漩涡。高飞的黄鹤尚且飞不外往 ,猿猴想过往 ,忧愁没有处所能够攀附。青泥山迂回盘曲,很短的旅程内要转良多弯,围绕 着山岳。屏住唤 吸伸手能够摸到星星,用手摸着胸口空感喟。问你西游什么时侯回来?可怕的路途,峻峭的山岩难以攀登。只见鸟儿喊 声凄厉,在古树上悲喊 ,雌的和雄的在林间围绕 飞翔 。又闻声 杜鹃在月夜里啼喊 ,忧愁充满 空山。蜀道难走啊,比上天还难,让人听了那话红颜衰谢。连缀的山岳离天不到一尺,枯松靠着陡曲的峭壁倒挂着。急流瀑布争着喧哗而下,碰击山崖使石头翻腾发出雷喊 般声响。就是那么求助紧急 ,你那远道的人,为什么来到那里?剑阁高峻坎坷 而高耸不服,一小我守住关隘,万人也打不开。守关的假设 不成靠,就会酿成当道的豺狼。早晨要遁藏猛虎,晚上要提防长蛇,磨着牙齿吸人血,杀的人数不清。锦城固然是个安泰的处所,仍是不如回家好。蜀道难走啊,比上天还难,侧过身向西看 着,长长地感喟
2. 求高中文言文《蜀道难》全文翻译
噫,哎呀,好高啊好险啊!蜀道之难,难于上彼苍! 蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业多么茫然。从古到今四万八千年,秦蜀二地从欠亨人烟。西面太白山上只要鸟飞的道路,能够通往峨眉山巅。几勇士在地裂山崩中死往 ,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。 上有那驾着六龙的日车也要回头的顶峰,下有那奔驰澎湃的激流也要倒退的回川。连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也无法攀附。青泥岭上路,盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。抬起头来不敢出大气,手摸星辰头顶天。只好手按胸口发长叹:"西行的人啊,你什么时候回来呢?那可怕的蜀道,其实难以登攀!" 只闻声 鸟儿在古树上哀号,雌的跟着雄的飞绕在林间。又闻声 子规在月下哭抽泣 :"不如回 往 !不如回 往 !……"一声声,愁满空山。蜀道之难,难于上彼苍!听一听也会使人失往 青春的容颜。山岳连着山岳,离天还不到一尺远,千年枯枝倒挂在悬岩上边。激流和瀑布各把神通显,冲得山岩震,推着巨石转,好一似雷霆回响在那万壑千山。"蜀道是如许的艰险啊!可叹(你们那些)远道而来的人,不知是为了什么?" 剑门关气象特殊 ,但也非分特别高险。一人来扼守,万人难受 关。把关的人若是不成靠,他反而成为祸害。行人来到那里,早上要防备 猛虎的袭击,晚上要警惕 长蛇的暗杀。它们磨快了牙齿,时刻要摆人肉宴。被它们杀戮的人啊,密密麻麻,成千上万。"锦城虽说是个好处所,倒不如早早回家往 !" 蜀道之难,难于上彼苍!当我踏上回 途回身西看 ,还行不住连声长叹。
参考:
3. 求李白《蜀道难》全文翻译
-- 蜀道难原文及译文 蜀 道 难 李白 原文: 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上彼苍!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,能够横绝峨嵋巅。 地崩山摧勇士死,然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不成攀。但见悲鸟号古木,雄飞从雌绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上彼苍,使人听此凋墨颜。
连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万声雷。
其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉。 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。 朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,救死扶伤。
锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上彼苍,侧身西看 长咨嗟。
译文: 噫,哎呀,好高啊好险啊!蜀道之难,难于上彼苍! 蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业多么茫然。 从古到今四万八千年,秦蜀二地从欠亨人烟。
西面太白山上只要鸟飞的道路,能够通往峨眉山巅。几勇士在地裂山崩中死往 ,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。
上有那驾着六龙的日车也要回头的顶峰,下有那奔驰澎湃的激流也要倒退的回川。连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也无法攀附。
青泥岭上路,盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。抬起头来不敢出大气,手摸星辰头顶天。
只好坐下来手按胸口发长叹。 西行的人啊,你什么时候回来呢?那可怕的蜀道,其实难以登攀!只闻声 鸟儿在古树上哀号,雌的跟着雄的飞绕在林间。
又闻声 子规在月下哭抽泣 :“不如回 往 !不如回 往 !……”一声声,愁满空山。 蜀道之难,难于上彼苍!听一听也会使人失往 青春的容颜。
山岳连着山岳,离天还不到一尺远,千年枯枝倒挂在悬岩上边。激流和瀑布各把神通显,冲得山岩震,推着巨石转,好一似雷霆回响在那万壑千山。
“蜀道是如许的艰险啊!可叹(你们那些)远道而来的人,不知是为了什么?” 剑门关气象特殊 ,但也非分特别高险。 一人来扼守,万人难受 关。
把关的人若是不成靠,他反而成为祸害。行人来到那里,早上要防备 猛虎的袭击,晚上要警惕 长蛇的暗杀。
它们磨快了牙齿,时刻要摆人肉宴。被它们杀戮的人啊,密密麻麻,成千上万。
“锦城虽说是个好处所,倒不如早早回家往 !” 蜀道之难,难于上彼苍!当我踏上回 途回身西看 ,还行不住连声长叹。
4. 高中的文言文全集谢谢了
新课标高中语文必修(1-5)规定背诵篇目总集总目次:新课标高中人教版必修(1)1、《沁园春•长沙》2、《雨巷》3、《再别康桥》4、《烛之武退秦师》5、《荆轲刺秦王》(第8段)6、《记念刘和珍君》(第2、4节)新课标高中人教版必修(2)1、《诗经•氓》*2、《离骚》(节选)3、诗三首(《涉江摘 芙蓉》《短歌行》《回 园田居》(其一))4、《兰亭集序》5、《赤壁赋》6、《游褒禅山记》(第2、3段)*7、《荷塘月色》(第4、5、6段)*8、《孔雀东南飞》(开头到“万万不复全”)新课标高中人教版必修(3)1、《蜀道难》2、《秋兴八首》(其一)3、《咏怀奇迹》(其三)4、《登高》*5、《琵琶行》(并序)6、《寡人之于国也》7、《劝学》8、《过秦论》(第3、4、5段)*9、《锦瑟》*10、《马嵬》(其二)*11、《师说》新课标高中人教版必修(4)1、《念奴娇•赤壁怀古》2、《定风波•莫听穿林打叶声》3、《水龙吟•登建康赏心亭》4、《永遇乐•京口北固亭怀古》5、《醒花阴•薄雾彤云愁永昼》6、《声声慢•觅 觅 觅觅》7、《廉颇蔺相如传记》(后5段)*8、《长亭送别•碧云天》*9、《看 海潮•东南形胜》*10、《雨霖铃•冷 蝉凄惨》新课标高中人教版必修(5)1、《回 往 来兮辞》(并序)2、《滕王阁序》(第2、3段)3、《陈情表》*4、《逍远 游》(诵读)苏教版高中文言文(必修一——必修五)全录必修一(一)劝学(荀子)(二)师说(韩愈)(三)赤壁赋(苏轼)(四)始得西山宴游记(柳宗元)必修二(五)六国论(苏洵)(六)阿房宫赋(杜牧)必修三(七)指南录后序(文天祥)(八)五人墓碑记(张溥)(九)烛之武退秦师 《左传》(十)谏太宗十思疏(魏微)(十一)廉颇蔺相如传记(司马迁)(十二)鸿门宴(司马迁)(十三)秋水(庄子)(十四)非攻(墨子)必修四(十五)季氏将伐颛臾《论语》(十六)寡人之于国也《孟子》(十七)滕王阁序并诗(王勃)(十八)秋声赋(欧阳修)(十九)陈情表(李密)(二十)项脊轩志(回 有光)(二十一)报任安书(司马迁)(二十二)渔父《楚辞》(二十三)逍远 游(庄子)(二十四)兰亭集序(王羲之)。
5.
噫吁唏!危乎高哉!蜀道之难,难于上彼苍。
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,能够横绝峨眉颠。
地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还?畏途chan岩不成攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上彼苍,使人听此凋墨颜。连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。
飞湍瀑流争喧hui,ping涯转石万声雷。其险也若。
6. 高中文言文习做600字
1.危中觅 机茧,束缚了蛹,而蛹破茧而出,化做了最标致 的蝶;夜,遮住了光,而星星勤奋闪烁 ,成就了标致 的星空;危,迎面而来盖住了前进的路,而我们,危中觅 机,要创造 更美妙的将来!危,是司马迁深陷牢狱,受宫刑之苦,该陆续 对峙写下实在的汗青,仍是让步 于封建皇权舍弃 ?司马迁在危难面前,决然抉择 了对峙,而恰是那场危难,给了他对生命的爱护保重和面临权利威胁 的大无畏,600字高中做文.假设 没有危,恐怕难以成就“史家之绝唱,无韵之《离骚》”.危,是李白虽有昭昭若日月之德才,缺遭人诬蔑 ,被放逐边关.“仰天大笑出门往 ,我辈岂是蓬蒿人.”李白危中觅 机,将放逐视为散心的良机,在放逐中写下了《蜀道难》等千古典范.假设 没有危,哪有“安能摧眉折腰事显贵,使我不得高兴颜”的骨气与不羁?危,有时小得像一滴灯油滴到了衣服上,而法国年轻的家务杂工不能不用白干一年来补偿.而他危中觅 机,发现了被煤油滴染的处所,不只没脏反而把陈年的污渍肃清了.那个发现,使他研造出了干洗剂.没有危,怎么会有对传统洗衣手艺的浩荡 变革呢?危,有时又很大,好比汶川地震.2008年5月12日下战书14点28分,请记住那个时刻,来自地下二十多千米的震动震倒了校舍,震倒了家园,震到了许多大工程,可是,危难,却给了我们见证母爱的时机,见证师德的时机,见证连合的时机,见证国度关心的时机!大灾有大爱,恩格斯曾说:没有一场浩荡 的灾难不是以汗青的浩荡 朝上进步 做为抵偿的.而我们中华民族,将以灾难做为凝聚人心的契机,兴起!人生如山,危中觅 机比如觅 径如山,方知山之高!人生如海,危中觅 机比如扬帆进 海,方知海之大!我们都不喜好黑夜,但我们喜好星空;我们都不喜好危难,但我们能够转为危机,做文600字无论是面临小我命运的危机,仍是国度命运的危机,就让我们危中觅 机,创造 灿烂!2.莫畏浮云遮看 眼扒开云雾,你会看见满天的阳光.——雪莱同党若是足够坚硬,雄鹰便起头展翅;水滴若是足够丰富 ,小溪便起头流淌;心志若是足够顽强灵敏,人便起头前行.于是,伸出双手,扒开漫天的乌云,在暗中中逃求 光亮,是下一个道尔顿、下一个安藤百福,亦或是下一个乔利.曾经,乌云覆盖楚汉之地.项羽,阿谁曾经仰天长啸的西楚霸王,拥有将阿房宫付之灰炬的高视阔步,拥有横扫江北的赫赫战功,可最末,垓下的八方受敌、杯弓蛇影,虞姬的鲜血染盈利剑,过不了那片心的乌云,过不了江东.刘邦之智也许尽在于“愚”.“愚”忍鸿门之宴,“愚”纳敌之降将.他实正懂得面前只不外是一时阴霾,可以用聪颖往 逃求 工夫,就能最末夺得全国.就像是衣袖上的污点,项羽沉浸于它的龌龊,听凭它扩散;刘邦设法将它洗净,化为生命的亮点.人生毕竟不克不及够完美.乌云遮天之时,是留在大看 园中浅吟低唱,用一曲《葬花》来葬魂?仍是越束缚,用飞翔 来成就人生?约翰?克里斯朵夫给了我谜底.命运对克里斯朵夫是残暴 的,夺走他的财产,掠走他的恋爱,夺 走他的安康.挣扎,让他痛苦,却不克不及够磨灭他的灵魂.在痛苦中,用他的生命,克里斯朵夫谱写着动听乐章,也写出他的固执.博迪同他,用仅可以眨动的左眼,他与助手共同,最末完成巨着.人生的不完美毕竟会不会是绊脚石?无需再问.昂首看天,乌云之后躲着阳光.关键 在于心空是不是足够开阔,心志是不是足够机警,你是不是做好了采用 阳光的预备 ?感慨于先贤的伶俐 ,假设 不是大白渡过乌云的需要,司马迁不会在承受身心摧残 之后.从头站立:韩非不会在受潮后从头备起;贝多芬不会耳聋后从头高歌;季羡林不会在“牛棚”生活后从头欢笑;道尔顿、安藤百福亦不会胜利……莫畏浮云适看 眼,超卓 在暗中之后重现.纪伯伦之言时刻在耳:“天主不会让你的天空永久阴霾.伸出你的手,用伶俐 之心翻开那一片乌云.”不畏浮云遮看 眼,拔开云雾,你我的世界阳光绚烂 …… 〔600字高中做文〕随文赠言:【受惠的人,必需把那恩德常躲 心底,但是施恩的人则不成记住它.——西塞罗。
7. 高二语文必修五课本蜀道难锦瑟登高原文
《蜀道难》 李白 噫吁嚱,危乎高哉! 蜀道之难,难于上彼苍! 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,能够横绝峨眉巅。 地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不成攀。 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。 蜀道之难,难于上彼苍,使人听此凋墨颜! 连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯(pīng)崖转石万声雷。 其险也如斯,嗟尔远道之人,胡为乎来哉。
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇, 磨牙吮血,救死扶伤。 锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上彼苍,侧身西看 长咨(zī)嗟。文言句式 蜀道之难,难于上彼苍 倒拆句,介词短语后置 又闻子规啼夜月 倒拆句,状语后置。
李白蜀道难文言文
1. 求高中文言文《蜀道难》全文
蜀道难 做者: 李白 噫吁戏,危乎高哉! 蜀道之难,难于上彼苍! 蚕丛及鱼凫,开国何茫然。
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 西当太白有鸟道,能够横绝峨眉巅。
地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连。 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 问君西游何时还,畏途躔岩不成攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 又闻子规啼夜月,愁空山,蜀道之难,难于上彼苍! 使人听此凋墨颜。
连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。 飞湍瀑流争喧虺,砰崖转石万个雷。
其险也如斯,嗟尔远道之人胡为乎哉! 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,救死扶伤。 锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上彼苍!侧身西看 长咨嗟。 译文:啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。
蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的工作多么渺茫不清。从那以后颠末四万八千年,才和秦地的人有交通。
西边挡着太白山,只要鸟道,高飞的鸟才能够横渡峨嵋山顶。曲到地崩山塌勇士都被压死,然后才有了天梯与石栈彼此毗连。
上面有即便是拉车的六龙也要绕弯的更高峰,下面有冲激高溅的海浪逆折的漩涡。高飞的黄鹤尚且飞不外往 ,猿猴想过往 ,忧愁没有处所能够攀附。
青泥山迂回盘曲,很短的旅程内要转良多弯,围绕 着山岳。屏住唤 吸伸手能够摸到星星,用手摸着胸口空感喟。
问你西游什么时侯回来?可怕的路途,峻峭的山岩难以攀登。只见鸟儿喊 声凄厉,在古树上悲喊 ,雌的和雄的在林间围绕 飞翔 。
又闻声 杜鹃在月夜里啼喊 ,忧愁充满 空山。蜀道难走啊,比上天还难,让人听了那话红颜衰谢。
连缀的山岳离天不到一尺,枯松靠着陡曲的峭壁倒挂着。急流瀑布争着喧哗而下,碰击山崖使石头翻腾发出雷喊 般声响。
就是那么求助紧急 ,你那远道的人,为什么来到那里?剑阁高峻坎坷 而高耸不服,一小我守住关隘,万人也打不开。守关的假设 不成靠,就会酿成当道的豺狼。
早晨要遁藏猛虎,晚上要提防长蛇,磨着牙齿吸人血,杀的人数不清。锦城固然是个安泰的处所,仍是不如回家好。
蜀道难走啊,比上天还难,侧过身向西看 着,长长地感喟。
2.
噫吁唏!危乎高哉!蜀道之难,难于上彼苍。
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,能够横绝峨眉颠。
地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还?畏途chan岩不成攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上彼苍,使人听此凋墨颜。连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。
飞湍瀑流争喧hui,ping涯转石万个雷。其险也若。
3. 求李白《蜀道难》全文翻译
唉呀呀,多么求助紧急 多么高峻伟岸!蜀道实太难攀几乎难于上彼苍。传说中蚕丛和鱼凫成立了蜀国,开国的年代其实长远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那巷子走可横渡峨嵋山顶端。山崩地裂蜀国五勇士被压死了,两地才有天梯栈道起头相通连。上有盖住太阳神六部车的山巅,下有激浪排空纡回盘曲的大川。擅长高飞的黄鹄尚且无法飞过,即便猢狲要想翻过也愁于攀附。青泥岭多么盘曲绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。能够摸到参、井星喊 人仰首屏息,用手抚胸惊慌不已坐下来长叹。
好伴侣呵请问你西游何时回还?可怕的岩山道其实难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀喊 啼喊 ;雄雌相随飞翔 在原始丛林之间。月夜听到的是杜鹃悲苦 的啼声,令人愁思绵绵呵那荒荡的空山!蜀道难走呵几乎难于上彼苍,喊 人听到那些怎么不神色突变?山岳座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在峭壁之间。漩涡飞转瀑布飞得争相喧闹着;水石相击动弹象万壑喊 雷一般。那往 处恶劣艰险到了那种地步;唉呀呀你那个远方而来的客人,为了什么要来到那个处所?
剑阁那处所崇峻巍峨高进 云端,只要一人扼守,千军万马也难攻占。驻守的官员若不是皇家的近亲;不免要变成豺狼踞此为非造反。清晨你要提心吊胆地遁藏猛虎;薄暮你要警惕提防 长蛇的灾难。豺狼豺狼磨牙吮血实喊 人不安;毒蛇猛兽救死扶伤即令你胆冷 。锦官城固然说是个快乐的所在;如斯邪恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵几乎难于上彼苍;侧身西看 令人难免慨叹与长叹! 谢谢摘 纳
4. 急求《蜀道难》的文言常识回 纳
-- 蜀道难原文及译文 蜀 道 难 李白 原文: 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上彼苍!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,能够横绝峨嵋巅。地崩山摧勇士死,然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不成攀。但见悲鸟号古木,雄飞从雌绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上彼苍,使人听此凋墨颜。
连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万声雷。
其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉。 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,救死扶伤。
锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上彼苍,侧身西看 长咨嗟。
译文: 噫,哎呀,好高啊好险啊!蜀道之难,难于上彼苍! 蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业多么茫然。从古到今四万八千年,秦蜀二地从欠亨人烟。
西面太白山上只要鸟飞的道路,能够通往峨眉山巅。几勇士在地裂山崩中死往 ,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。
上有那驾着六龙的日车也要回头的顶峰,下有那奔驰澎湃的激流也要倒退的回川。连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也无法攀附。
青泥岭上路,盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。抬起头来不敢出大气,手摸星辰头顶天。
只好坐下来手按胸口发长叹。 西行的人啊,你什么时候回来呢?那可怕的蜀道,其实难以登攀!只闻声 鸟儿在古树上哀号,雌的跟着雄的飞绕在林间。
又闻声 子规在月下哭抽泣 :“不如回 往 !不如回 往 !……”一声声,愁满空山。蜀道之难,难于上彼苍!听一听也会使人失往 青春的容颜。
山岳连着山岳,离天还不到一尺远,千年枯枝倒挂在悬岩上边。激流和瀑布各把神通显,冲得山岩震,推着巨石转,好一似雷霆回响在那万壑千山。
“蜀道是如许的艰险啊!可叹(你们那些)远道而来的人,不知是为了什么?” 剑门关气象特殊 ,但也非分特别高险。一人来扼守,万人难受 关。
把关的人若是不成靠,他反而成为祸害。行人来到那里,早上要防备 猛虎的袭击,晚上要警惕 长蛇的暗杀。
它们磨快了牙齿,时刻要摆人肉宴。被它们杀戮的人啊,密密麻麻,成千上万。
“锦城虽说是个好处所,倒不如早早回家往 !” 蜀道之难,难于上彼苍!当我踏上回 途回身西看 ,还行不住连声长叹。对《蜀道难》的写做布景,从唐代起头人们就多有揣测 ,次要有四种说法:甲、此诗系为房(王官)、杜甫二人担忧,期看 他们早日分开四川,免遭剑南节度使严武的毒手;乙、此诗是为遁藏安史之乱流亡至蜀的唐玄宗李隆基而做,劝喻他回 返长安,以免受四川处所军阀挟造,丙、此诗旨在挖苦其时蜀地长官章仇兼琼想凭险割据,不听朝廷节造:丁,此诗地道歌咏山川光景 ,并没有寓意。
那首诗最早见录于唐人殷(王番)所编的《河岳英灵集》,该书编成于唐玄宗天宝十二载(公元七五三年),由此可知李白那首诗的写做年代最迟也应该在《河岳英灵集》编成之前。而那时,安史之乱尚未发作,唐玄宗安居长安,房(王官)、杜甫也都还未进 川,所以,甲、乙两说显然错误。
至于挖苦章仇兼琼的说法,从一些史乘的有关记载来看,也欠缺 根据。章仇兼琼镇蜀时,固然盘剥逼迫苍生,却不敢叛逆朝廷,相反一味凑趣朝中显贵,以求到长安往 做京官。
相对而言,仍是最初一种说法比力客看 ,接近于做品现实。 如今一般认为,那首诗很可能是李白于天宝一载至天宝三载身在长安时为送友人王炎进 蜀而写的,目标是劝戒王炎不要羁留蜀地,早日回回 长安。
二、条理构造分析 本诗可大致分红三个部门。 第一部门,从“蚕丛及鱼凫”到“然后天梯石栈相钩连”,次要写开垦 道路之困难。
诗人从蚕丛、鱼凫开国的古老传说落篓,逃溯了蜀秦隔断、不定交通的漫长汗青,指出因为五位勇士付出了生命的代价,才在不见人迹的崇山峻岭中开垦 出一条坎坷 险峻的栈道。强调了蜀道的来之不容易。
第二部门,从“上有六龙回日之高标”到“嗟尔远道之人胡为乎来哉”,次要写跋涉攀登之困难。那一部门又可分为两层。
前八句为一层,强调山势的高峻与道路之坎坷 。先例举了六龙、黄鹤、猿猱那些擅长飞扬攀登的鸟兽面临蜀道尚且迫不得已的情状 ,以映托人要攀越蜀道谈何随便 ;又特意抉择 了秦地凸起的高山青泥岭加以夸饰 描画,展现 蜀道之挺拔进 云,无法通行。
“问君西游何时还”以下为第二层,描画了悲鸟、古树、夜月、空山、枯松、峭壁、飞湍、瀑流等一系列气象,动静相衬,声形兼备,以衬着山中空阔可怖的情况和暗澹悲惨的气氛 ,慨叹友人何苦要冒此风险进 蜀。 第三部门,从“剑阁峥嵘而崔嵬”到“不如早还家”,由剑阁天文形势之险峻联想到其时社会形势之邪恶,劝戒友人不成久留蜀地,及早回回 长安。
那部门亦可分为两层。前五句为一层,化用西晋张载《剑阁铭》“一夫荷戟,万夫趑趄。
形胜之地,匪亲勿居”语句,凸起剑阁关口险峻,后六句为一层,以毒蛇猛兽救死扶伤暗喻本地军阀如凭险兵变则将。
5. 【汗青】李白写过文言文吗
白,字太白,山东人.母梦长庚星而诞,因以命之.十岁通五经,自梦笔头生花,后天才赡逸,名闻全国.喜纵横,击剑为任侠,轻财好施.更客任城,与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居徂徕山中,日沉饮,号“竹溪六逸”. 天宝初,自蜀至长安,道未振,以所业投贺知章,读至《蜀道难》,叹曰:“子谪仙人也.”乃解金龟换酒,整天相乐,遂荐于玄宗,召见金銮殿,论时事,因奏颂一篇,帝喜,赐食,亲为调羹,诏供奉翰林.尝酣醉,上前草诏,使高力士脱靴,力士耻之,摘其《清平调》中飞燕事,以激怒贵妃,帝每欲与官,妃辄沮之.白益傲放,与贺知章、李适之、汝阳王琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“饮酒八仙人”.乞求 还山,赐黄金,诏放回 . 白浮游四方,欲登华山,乘醒跨驴经县治,宰不知,怒,引至庭下曰:“汝何人,敢无礼!”白供状不书姓名,曰:“曾令龙巾拭吐,御手调羹,贵妃捧砚,力士脱靴.天子门前,尚容走马;华阴县里,不得骑驴?”宰惊愧,拜谢曰:“不知翰林至此.”白长笑而往 .尝搭船 ,与崔宗之自摘 石至金陵,著宫锦袍坐,旁若无人.禄山反,明皇在蜀,永王璘节度东南,白时卧庐山,辟为僚佐.璘起兵反,白逃还彭泽.璘败,累系寻阳狱.初,白游并州,见郭子仪,奇之,曾救其死功.至是,郭子仪请官以赎,诏长流夜郎. 白晚节好黄、老,度牛渚矶,乘酒捉月,遂沉水中.初,悦谢家青山,今墓在焉.有文集二十卷,行世. 或云:白,凉武昭王暠九世孙也.。
6.
②对话、引文标记: 文言文的对话、引文经常 用“曰”、“云”为标记,两人对话,一般第一次对话呈现人名,以后就用“曰”而省主语。③挠 语句核心,一般是谓语,然后前后诘问 停止揣度。
3. 看 句式:对偶句、对举句、排比句,骈文中的四六句等。4. 操纵上下文内容的干系、唤 应断句;5. 找名词(或代词)。
名词或代词往往充任句子的主语和宾语,因而,找出文中频频呈现的名词或代词,即可确定停顿。6. 找顶实。
顶实是古汉语一种常见的修辞形式,句子往往前后相承,前一句做宾语的词,在后一句又做主语,也就是现代汉语的兼语句。7. 依总分。
文言文的句子,也有总分式的,我们可据此揣度 停顿。8. 查抄:操纵翻译、语法阐发或语感来查验断句能否准确合理。
当然,假设 我们可以掌握 比力丰富 的文化常识,也能够搀扶帮助 我们敏捷而准确 地断句。好比行政事务、名物轨制等。
考点:理解与现代汉语差别的句式和用法。才能层级为理解B。
【翻译】李白刚从四川至京师(长安)的时候 住在旅店里。秘书监(官名)贺知章传闻他的名望 第一个看望之。
觉得他容貌特殊 又请他拿出所写的文章。李白拿出《蜀道难》给他看。
贺知章还没读完 就数次赞扬 称李白为“谪仙人” 解 下金龟(官员的腰带)换酒 和李白饮 酒两人都醒了,连续如许好几天 于是李白的名称声誉逐步显要 。
地崩山摧勇士死的典故秦惠王知蜀王好色,许嫁五女于蜀。蜀遣五丁迎之。还到梓潼,见一大蛇进 穴中。一人揽其尾掣之,不由,至五人相助,大唤 拽蛇,山崩时压杀五人及秦五女并将从,而山分为五岭。
典故出处
《华阳国志·蜀志》:相传秦惠王想征服蜀国,晓得蜀王好色,容许送给他五个美女。蜀王派五位勇士往 接人。回到梓潼的时候,看见一条大蛇进进 穴中,一位勇士挠 住了它的尾巴,其余四人也来相助,用力往外拽。不多时,山崩地裂,勇士和美女都被压死。山分为五岭,进 蜀之路遂通。那即是有名的“五丁开山”的故事。摧:倾圮。天梯:十分峻峭的山路。
蜀道难节选
原文:地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
翻译:山崩地裂蜀国五勇士被压死了,两地才有天梯栈道起头相通连。上有盖住太阳神六辆车的山巅,下有激浪排空迂回盘曲的大川。擅长高飞的黄鹤尚且无法飞过,即便猢狲要想翻过也愁于攀附。青泥岭多么盘曲绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。
“地崩山崔勇士死,然后天梯石栈相勾连”出自哪篇文言文?李白《蜀道难》蜀 道 难李白噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上彼苍!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,能够横绝峨嵋巅。地崩山摧勇士死,然后天梯石栈方钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不成攀。但见悲鸟号古木,雄飞从雌绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上彼苍,使人听此凋墨颜。连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万声雷。其险也若此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉。
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,救死扶伤。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上彼苍,侧身西看 长咨嗟。
【译文】噫,哎呀,好高啊好险啊!蜀道之难,难于上彼苍!
蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业多么茫然。从古到今四万八千年,秦蜀二地从欠亨人烟。西面太白山上只要鸟飞的道路,能够通往峨眉山巅。几勇士在地裂山崩中死往 ,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。上有那驾着六龙的日车也要回头的顶峰,下有那奔驰澎湃的激流也要倒退的迴川。连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也无法攀附。青泥岭上路,盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。抬起头来不敢出大气,手摸星辰头顶天。只好坐下来手按胸口发长叹。
西行的人啊,你什么时候回来呢?那可怕的蜀道,其实难以登攀!只闻声 鸟儿在古树上哀号,雌的跟着雄的飞绕在林间。又闻声 子规在月下哭抽泣 :“不如回 往 !不如回 往 !……”一声声,愁满空山。蜀道之难,难于上彼苍!听一听也会使人失往 青春的容颜。山岳连着山岳,离天还不到一尺远,千年枯枝倒挂在悬岩上边。激流和瀑布各把神通显,冲得山岩震,推着巨石转,好一似雷霆回响在那万壑千山。“蜀道是如许的艰险啊!可叹(你们那些)远道而来的人,不知是为了什么?”
剑门关气象特殊 ,但也非分特别高险。一人来扼守,万人难受 关。把关的人若是不成靠,他反而成为祸害。行人来到那里,早上要防备 猛虎的袭击,晚上要警惕 长蛇的暗杀。它们磨快了牙齿,时刻要摆人肉宴。被它们杀戮的人啊,密密麻麻,成千上万。“锦城虽说是个好处所,倒不如早早回家往 !” 蜀道之难,难于上彼苍!
李白的【地崩山摧勇士死,然后天梯石栈方钩连】怎么理解“地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连”的意思是山崩地裂蜀国五勇士被压死了,两地才有天梯栈道起头相通连。
原文: 《蜀道难》李白
噫吁嚱!危乎高哉!蜀道之难,难于上彼苍.蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟.西当太白有鸟道,能够横绝峨眉巅.地崩山摧勇士死,然后天梯石栈相钩连.上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川.黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀附.青泥何盘盘!百步九折萦岩峦.扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹.
问君西游何时还,畏途巉岩不成攀.但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间.又闻子规啼夜月,愁空山.蜀道之难,难于上彼苍!使人听此凋墨颜.连峰往 天不盈尺,枯松倒挂倚峭壁.飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万个雷.其险也如斯,嗟尔远道之人胡为乎来哉?
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开.所守或匪亲,化为狼与豺.朝避猛虎,夕避长蛇.磨牙吮血,救死扶伤.锦城虽云乐,不如早还家.蜀道之难,难于上彼苍,侧身西看 长咨嗟.
字词正文:
(1)噫吁嚱:三个都是赞颂 词。赞颂 声,蜀方言,表达 骇怪 的声音。宋庠《宋景文公条记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”
(2)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字;难以考证。何茫然:何:多么。茫然:完全不晓得的样子。指古史传说悠远难详,不晓得。据西汉扬雄《蜀本王纪》记载:"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开通。……从开通上至蚕丛,积三万四千岁。"[7]
(3)尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸饰 而大约言之。秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四面 有山水险阻,故称"四塞之地"。通人烟:人员往来。
(4)西当:在西边的。当:在。太白:太白山,别名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。鸟道:指连缀高山间的低缺处,只要鸟能飞过,人迹所不克不及至。横绝:横越。峨眉巅:峨眉高峰。(注:苏教版语文课本为 “峨眉颠”)
(5)地崩山摧勇士死:《华阳国志·蜀志》:相传秦惠王想征服蜀国,晓得蜀王好色,容许送给他五个美女。蜀王派五位勇士往 接人。回到梓潼(今四川剑阁之南)的时候,看见一条大蛇进进 穴中,一位勇士挠 住了它的尾巴,其余四人也来相助,用力往外拽。不多时,山崩地裂,勇士和美女都被压死。山分为五岭,进 蜀之路遂通。那即是有名的“五丁开山”的故事。摧:倾圮。天梯:十分峻峭的山路。石栈:栈道。
(6)六龙回日:《淮南子》注云:“日乘车,驾以六龙。羲和御之。日至此面而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。”,意思就是传说中的羲和驾驶者六龙之车(即太阳)到此处便逼近虞渊(传说中的日落出)。高标:指蜀山中可做一方之标识的更高峰。 冲波:水流冲击腾起的海浪,那里指激流。逆折:水流盘旋。回川:有漩涡的河流。
(7)黄鹤:黄鹄(hú),善飞的大鸟。尚:尚且。得:能。猿猱(náo):蜀山中最善攀附的猴类。
(8)青泥:青泥岭,在今甜 肃徽县南,陕西略阳县北。《元和郡县志》卷二十二:“青泥岭,在县西北五十三里,接溪山东,即今通路也。悬崖万仞,山多云雨,行者屡逢泥淖,故号青泥岭。”盘盘:盘曲盘旋的样子。百步九折:百步之内拐九道弯。萦:围绕 。岩峦:山岳。
(9)扪参历井:参(shēn)、井是二星宿名。前人把天上的星宿别离 指配于地上的州国,喊 做“分野”,以便通过看 察天象来占卜地上所配州国的吉凶。参星为蜀之分野,井星为秦之分野。扪(mén):用手摸。历:颠末。胁息:屏气不敢唤 吸。膺:胸。坐:徒,空。
(10)君:进 蜀的友人。畏途:可怕的路途。巉岩:邪恶峻峭的山壁。
(11)但见:只闻声 。号古木:在古树木中高声啼喊 。从:跟从。
(12)子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,喊 声哀痛 ,若云“不如回 往 ”。《蜀记》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,号曰看 帝。宇死,俗说杜宇化为子规。子规,鸟名也。蜀人闻子规喊 ,皆曰看 帝也。”那两句也有断为“又闻子规啼,夜月愁空山”的,但不如斯文那种断法顺。
(13)凋墨颜:红颜带忧色,如花凋落 。凋,使动用法,使……凋落 ,那里指神色由红润酿成铁青。
(14)往 :间隔。盈:满。
(15)飞湍(tuān):飞驰而下的急流。喧豗(huī):喧闹声,那里指急流和瀑布发出的浩荡 响声。砯(pīng)崖:水碰石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,那里做动词用,冲击的意思[3] 。转,使滚动。 壑:山谷。[7]
(16)嗟:感慨声。尔:你。胡为:为什么。来:指进 蜀。
(17)剑阁:别名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。峥嵘、崔嵬,都是描述山势高峻雄峻的样子。“一夫”两句:《文选》卷四左思《蜀都赋》:“一人守隘,万夫莫向”。《文选》卷五十六张载《剑阁铭》:“一人荷戟,万夫趦趄。形胜之地,匪亲勿居。”一夫:一人。当关:守关。莫开:不克不及翻开。
(18)所守:指扼守关隘的人。或匪亲:假使不是可相信的人。匪,同“非”。
(19)朝:早上。吮:吸。
(20)锦城:成都古代以产棉闻名 ,朝廷曾经设官于此,专收棉织品,故称锦城或锦官城。《元和郡县志》卷三十一剑南道成都府成都县:“锦城在县南十里,故锦官城也。”今四川成都会。
(21)咨嗟:感喟。
翻译:
唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道实太难攀登,几乎难于上彼苍。传说中蚕丛和鱼凫成立了蜀国,开国的年代其实长远无法详谈。蜀道难!自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那巷子走可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五勇士被压死了,两地才有天梯栈道起头相通连。上有盖住太阳神六辆车的山巅,下有激浪排空迂回盘曲的大川。擅长高飞的黄鹤尚且无法飞过,即便猢狲要想翻过也愁于攀附。青泥岭多么盘曲绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。屏住唤 吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊慌不已徒对天长叹。
好伴侣呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道其实难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀喊 啼喊 ;雄雌相随飞翔 在原始丛林之间。月夜听到的是杜鹃悲苦 的啼声,令人愁思绵绵呵那荒荡的空山!蜀道实难走呵几乎难于上彼苍,喊 人听到那些怎么不神色突变?山岳座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在峭壁之间。漩涡飞转瀑布飞得争相喧闹着;水石相击动弹像万壑喊 雷一般。那往 处恶劣艰险到了那种地步;
唉呀呀你那个远方而来的客人,为了什么而来到那险峻的处所?剑阁那处所崇峻巍峨高进 云端,只要一人扼守千军万马难攻占。驻守的官员若不是本身的近亲;不免要变成豺狼踞此为非造反。清晨你要提心吊胆地遁藏猛虎;薄暮你要警惕提防 长蛇的灾难。豺狼豺狼磨牙吮血实喊 人不安;毒蛇猛兽救死扶伤即令你胆冷 。锦官城固然说是个快乐的所在;如斯邪恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵几乎难于上彼苍;侧身西看 令人难免慨叹与长叹!
若何理解地崩山摧勇士死?山崩地裂,安葬了五位英雄勇士,如许以后高险的山路和栈道才彼此勾连。
《蜀王本纪》又记载了一个关于蜀道的神话。据说秦惠王的时候,蜀王手下有五个鼎力士,称为“五丁力士”。他们力能移山。秦惠王送给蜀王五个美女,蜀王就命五丁力士移山开路,迎娶美女。有一天,看见有一条大蛇进进 山洞,五丁力士一齐往 拉蛇。突然 山岭倾圮 ,压死了五丁力士。秦国的五个美女都奔上山往 ,化为石人。那个神话,反映着古代有许多劳动听民,凿山开路,牺牲了很多人,末于翻开了秦蜀通道。李白运用那个神话的母题①,写了第五韵二句:“地崩山摧勇士死”,也能够说是指五丁力士,也能够说是指成千累万为开山辟路而牺牲的劳动听民。他们死了,然后从秦进 蜀才有山路和栈道毗连起来。第一句诗到此为行,用四韵八句论述了蜀道的起源。