deal with的中辞意思是:应付; 看待;光顾; 与…交易。例句:
1、People usually complain about having to deal with too much bureaucracy.
翻译:人们经常抱怨 不能不应付太多的繁文缛节。
2、We have to deal with this problem correctly.
翻译:我们要准确看待那问题。
3、Third is striking a deal with Microsoft.
翻译:第三是与微软达成交易。
deal with 读音:英 [di:l wið] 美 [dil wɪð]
deal vt.[牌戏]分;分配;运营;施予; n.(一笔)交易;许多;待遇;发牌
vi.交易;阐述;(有效地或胜利地)处置;惩处; adj.冷杉木造的,松木造的
第三人称单数: deals 复数: deals 如今分词: dealing 过往 式: dealt 过往 分词: dealt
例句:
1、Discussion about Deal Targets Way on Total Amount Control of Pollutants Discharge
翻译:排污总量掌握 目标分配办法的切磋。
2、I wanted them to get a fair deal
翻译:我期看 他们得到公允的待遇。
扩展材料
deal with的同义词有:handle、 manage英[ˈmænɪdʒ] 美[ˈmænɪdʒ]
1、handle 读音:英 [ˈhændl] 美 [ˈhændl]
n.手柄;(织物、毛皮等的)手感;行为;柄状物;vi.操做,操控;随便 移 运
vt.用双手触摸、举起或握住;用手操做,把持;处置或负责,治理 ;〈美〉买卖,运营
第三人称单数: handles 复数: handles 如今分词: handling 过往 式: handled
过往 分词: handled
例句:
A new man was appointed to handle the crisis.
翻译:新指派了一小我来处置那场危机。
2、 manage 读音:英[ˈmænɪdʒ] 美[ˈmænɪdʒ]
vt.运营;利用;完成(困难的事);明智地利用(金钱、时间、信息等)
vt. vi.打点,设法对于;vi.能处理(问题);应付(困难场面等);凑合着活下往 ;支持
第三人称单数: manages 如今分词: managing 过往 式: managed 过往 分词: managed
例句:
I can manage the work comfortably.
翻译:我可以悄悄松松地应付那份工做。
同义词用法区别:
deal with既可指处置详细工作,也可指处置或处理具有笼统意义的问题。
handle从原义“手柄”,转引申为做“处置”解时,其内涵是治理 和把持。
manage指处置日常事务与工做,也可指运营治理 。
deal和deal with 是一个意思吗?
deal和deal with的意思不完全不异,两者都有处置的意思。详细如下:
deal with phr.处置,涉及,对于
例句:Do you know how to deal with this problem?你晓得如何处置那个问题吗?
例句:His work experience equipped him to deal with all kinds of people.他的工做体味 使他能与各类各样的人打交道。
deal
1、n.交易,买卖
例句:This dirty deal was sewn up over drinks in the hotel bar.那笔龌龊交易是在旅店酒吧间饮 酒时谈妥的。
2、待遇
例句:It would be easy to find a better deal.找一个更好的待遇是简单的。
3、数量,水平
例句:That new car costs a good deal of money.那辆新车要良多钱。
4、v.处置,惩处
例句:His poor method of learning by rote made him unable to deal with the problems in his work flexibly.他死记硬背的进修办法使他在工做中不克不及乖巧 处置问题。
5、打交道,对于
例句:I deal with overseas clients.我同海外客户打交道。
6、交易
例句:I refuse to deal with that firm any longer.我回绝不再同那家公司交易。
7、有联系关系,阐述,谈到
例句:Let me now deal more full with the important question that was touched on earlier.如今让我来对先前略为提到了一下的阿谁重要问题说详加阐述。
8、赐与
例句:If the enemy dares to invade us, we'll deal them head-on blows.仇敌胆敢抨击打击,我们就赐与迎头痛击。
9、分配
例句:The money must be dealt out fairly.那钱必需公允分配。
扩展材料
business,commerce,trade,bargain,deal 那些名词均含“商业,交易”之意。
business指包罗售货、购货、换货在内的综合贸易活动,体例能够是批发或零售。
commerce多指大规模的买卖或易货关系。
trade通俗用词,含义广。既可指某种详细的贸易又可指普遍的商业。
bargain多指买卖两边通过会谈、协商就商操行 量、数量、价格等项达成协议所成的生意。
deal白话用词,指买卖两边颠末交涉达成协议成交。
相关短语:
1、a great dealad. 1.良多大量,…得多
2、deal out 分发;分配 赐与(判决、惩罚)
3、raw deal n. 不公允的待遇
4、a good deal 许多,大量;…得多
5、big deal n. 大人物
6、great deal n. 大量
7、square deal n. 口公允交易, 诚恳 交易
8、new deal n.新政(指美国罗斯福在20世纪30年代施行的内政纲领名称)
dowith与dealwith的区别do with与deal with的区别如下:
1、do with和 deal with两者都能够表达 ”应对,应对,应的,处置的,安放 的“,但是 deal是不及物动词,能够与 how连用;而 do是及物动词,只能与 what连用,不成零丁利用。
2、do with经常与毗连代词 what连用,而 deal with经常与毗连副词 how连用。
3、de al with也能够表达 ”阐述,涉及;与…相处“等含义,而 do with没有那个用法。
do with 双语例句:
1、Many of these problems have to do with the fact that distribution in itself
introduces a lot of drawbacks ( therefore it never should be an end in itself)。
许多那些问题必需忍耐散布式系统自己就会引进 良多障碍 那一事实(因而,素质上那不该该是一个起点)。
2、These days people often tell me that some of their most unforgettable experiences
of places are disturbingly painful and have to do with unanticipated loss。
比来,人们经常 告诉我一些他们对某个陌头巷尾最难以忘怀的感触感染,他们的感触感染经常 是痛苦不安的,但又不能不忍耐那种出人意料的失落。
3、I don't know what to do with all the food that's left over。
我不晓得如何处置所有那些剩饭剩菜。
deal with 双语例句:
1、We must take positive steps to deal with the problem。
我们必需摘 取积极步调处置那个问题。
2、The government must deal with this as a matter of urgency。
政府必需将此事当做告急的工作来处置。
3、She had shown herself unable to deal with money。
她所做的事已表白她不善理财。
deal with 和 deal in是什么意思?deal with意思是处置,处理;deal in意思是买卖,运营。
一、deal with
1、起首,它最常用的意思是“处置,处理”。
You can’t deal with your personal matters at work.
你不克不及在上班的时候处置小我事物。
2、其次,它能够表达 “对于某人”。
Don’t worry about it, let me deal with him.
别担忧,让我来对于他。
3、最初,它还有一个意思是“做生意”。
The company deals with many overseas suppliers.
那家公司跟良多国外的赐与 商做生意。
二、deal in
英 [diːl ɪn] 美 [diːl ɪn]
买卖;运营(阐明 )deal in凡是不消于停止体。
1、They deal in books, furniture, hardware and spices.
他们经销册本、家具、五金、香料。
2、I never felt I achieved a great deal in my life, apart from bringing my children into the world.
除了生了几个孩子,我从未觉得本身那辈子获得了很大成就。
扩展材料
相关辨析:business、commerce、trade、bargain、deal那些名词均含“商业,交易”之意
1、business指包罗售货、购货、换货在内的综合贸易活动,体例能够是批发或零售。
2、commerce多指大规模的买卖或易货关系。
3、trade通俗用词,含义广。既可指某种详细的贸易又可指普遍的商业。
4、bargain多指买卖两边通过会谈、协商就商操行 量、数量、价格等项达成协议所成的生意。
5、deal白话用词,指买卖两边颠末交涉达成协议成交。
deal with的和do well的区别。deal with的和do well的区别为:指代差别、语法差别、偏重点差别。
一、指代差别
1、deal with:处置。
2、do well:情状 好。
二、语法差别
1、deal with:deal用做名词意思是“交易,协议,安放 ”,尤指商业或政治上对两边有利的协议,是可数名词。
2、do well:do用做及物动词时根本意思是“做”“处置”,接差别名词可表达 多种动做,如“写”“画”“创做(做品)”“表演”,以及“整理(扫除、洗、刷、梳)”“进修,研究(翻译、解答、计算)”“烹饪(烧、煮)”“行走,走过”“引起,产生”等。
三、偏重点差别
1、deal with:deal是不及物动词,其后不克不及接宾语。
2、do well:do是及物动词,有宾语。
dealtwith与dealwith的区别两者是如今时和过往 时的区别,
"deal with" 是表达 如今和将来
"dealt with" 则表达 过往
例如:
"I'm already having a bad day. I don't have time to deal with this!"
"Can you deal with the laundry tonight?"
"We had a rat infestation, but we dealt with it"
"I think he dealt with the situation very well."