东方水乡携手“红色之城”——苏州和摩洛哥马拉喀什缔结友城

1年前 (2022-10-06)阅读6回复2最佳爬楼位置
yk
yk
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值508225
  • 级别管理员
  • 主题101645
  • 回复0
楼主

Touch JiangsuNowto follow

东方水乡携手“红色之城”——苏州和摩洛哥马拉喀什缔结友城

9月29日,苏州和摩洛哥马拉喀什市友城签约仪式在线举行,两市共同签署缔结友好城市关系协议书。

Suzhou and Marrakech in Morocco signed an agreement online for sister-city relations on September 29.

东方水乡携手“红色之城”——苏州和摩洛哥马拉喀什缔结友城

苏州和马拉喀什都是历史文化名城,自2012年正式交往以来,双方在文化、旅游、农业、医疗卫生等领域开展了富有成效的合作。

Suzhou and Marrakech, both historical and cultural cities, have made fruitful cooperation in the fields of culture, tourism, agriculture and health care since 2012.

马拉喀什市是摩洛哥四大古都之一、第三大城市和南部经济文化中心,同时也是马拉喀什-坦西夫特-豪兹大区首府。

Marrakech is one of four historical capital cities of Morocco, the country’s third largest city, the economic and cultural centre of the south region, and the capital of Marrakesh-Tensift-El Haouz.

东方水乡携手“红色之城”——苏州和摩洛哥马拉喀什缔结友城

马拉喀什德吉玛广场

东方水乡携手“红色之城”——苏州和摩洛哥马拉喀什缔结友城

同为历史文化名城,马拉喀什也 以名胜古迹和园林而闻名。但与粉墙黛瓦的苏州园林不同,马拉喀什老城内的建筑多采用 赭红色的岩石垒砌而成,马拉喀什也因此被誉为“红色之城”。

1985年,联合国教科文组织将马拉喀什老城作为文化遗产,列入《世界遗产名录》。

The city is famous for its historical buildings and gardens. The medina quarter, the ancient habitat in the city, was inscribed as a UNESCO World Heritage site in 1985.

截至目前,苏州共缔结国际友城58对,友城数量全国领先。

To date, Suzhou has entered into sister-city ties with 58 cities in foreign countries, the highest among Chinese cities.

出 品

版权声明

如需转载本公众号内容(文字、图片、视频):

1、请注明来源JiangsuNow、作者和二维码。

2、未按此规定转载的,JiangsuNow保留追究其法律责任的权利。

来源:苏州外事

图片:CFP

编辑:刘浏

审核:沈峥嵘

监审:沈峥嵘

0
回帖

东方水乡携手“红色之城”——苏州和摩洛哥马拉喀什缔结友城 相关回复(2)

临风
临风
沙发
此次缔结友城是友好之情的跨文化交流,推动了民心相通与共赢。
2个月前 (01-05 18:53)回复00
雨梦潇湘
雨梦潇湘
2楼
东西方文化交汇点,古今中外友城情,祝愿苏州和摩洛哥马拉喀什友谊长存!
2个月前 (01-05 18:54)回复00
取消