目睹了漂亮的田园风景后,王维起了回隐之心,写下这首闻名唐诗

2小时前 (15:14:55)阅读3回复0
yk
yk
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值124590
  • 级别管理员
  • 主题24918
  • 回复0
楼主

《唐诗三百首》014——

渭川田家

唐·王维

夕阳照乡村,僻巷牛羊回①。

野老念牧童,倚杖候荆扉②。

雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀③。

田夫荷锄至,相见语依依④。

即此羡闲逸,怅然吟式微⑤。

题解渭川,指渭水,黄河更大、最次要的收流,发源于甜肃省定西市鸟鼠山,流经天水、宝鸡、咸阳、西安等地,至渭南潼关县汇进黄河。

王维是一个夹在出仕与隐居中间挣扎的诗人,做此诗时,时值初夏,黄昏时分,他被农家境象和闲情逸趣感动,回隐之心再次强烈迸发,遂成诗。

翻译正文①夕阳:一做斜光;乡村:村子;僻巷:深巷。

落日的朝霞洒满了村庄,牛羊儿都纷繁回回深巷。

②野老:村野白叟;侯:等待;荆扉:柴门。

白叟顾虑着往放牧的孩子,拄着手杖在柴门前等待。

③雉雊:gòu,野鸡喊喊;麦苗秀:麦子吐花曰秀;蚕眠:蚕蜕皮做茧时,一动不动,如睡眠状。

野鸡喊喊,麦子开花,蚕儿成眠,桑叶已稀。

④荷锄:扛着锄头;至:一做立;语依依:言语亲热状。

农人们扛着锄头回到村庄,相见时充满了欢声笑语。

⑤既此:指上文描写的气象;式:发音词,无实意;微:同昧,指黄昏;式微:出自《诗经·邶风·式微》:式微,式微,胡不回?那里暗含做者隐居之意。

那番气象怎能不让我羡慕,不经难过地吟唱起《式微》。

创做布景那首诗的创做年代不祥,但根据“憧憬田园,期看隐居”的诗意,大致可揣度做于王维在末南山麓建造辋川别墅后,此时他过着半官半隐的生活,进而不得、退而不得,因而才会在游览渭水时,被村落生活传染,发出强烈的回隐之意。

赏析那首诗从诗意上,可分为两段理解,前八句描写农村生活,最初两句是做者本身的慨叹。

整首诗在田园气象的描写上,十分纯朴。你看那景,有日落、有牛羊、有蚕儿、有麦子;再看那人,有野老倚门看子回,也有农人回家语依依。那是王维田园诗的特征,用白描的手法,描写出生气盎然,充满诗意的气象。

白叟等放牛娃回来,是慈祥;农人们荷锄回,相遇后说说话,聊聊天,是亲热的村民情。

王维把他游览渭水时的所见所闻,信手写来,假设诗到此为行,也不失为一篇上乘的田园生活诗,但面临此情此景,他怎能不颁发一番感慨呢,也许是想到了官场上的暗中、也许是想到了钩心斗角的龌龊,总之,他不自禁地就难过起来。

“即此羡闲逸,怅然吟式微”,因景而生情,此前所见的景,全在那两句诗中化为了心中之情,他羡慕农村生活的闲适,他也期看像陶渊明那样做个蓬菖人,所以那首诗中处处可见陶渊明的影子,如读到“田夫荷锄至”,天然而然地就让人想到陶渊明那句“带月荷锄回”;又如“怅然吟式微”,式微当然出自《诗经》,但陶渊明的《回往来兮辞》中,也巧妙地运用了那个典故:“回往来兮,田园将芜胡不回”。

昔时,张九龄在朝为相,是王维更大的靠山,后来张九龄被贬,王维在朝中寸步难行,官场上的孤寂苦闷,让他时常想到回隐。

所以,那首诗的前八句当然美妙,但最初那两句才是全诗的灵魂,身不克不及回,心憧憬之。

0
回帖 返回文化

目睹了漂亮的田园风景后,王维起了回隐之心,写下这首闻名唐诗 期待您的回复!

取消