First look at the all-new Spin Master Wizarding World toy collection coming soon
The characters of the wizarding world are about to get an adorable new makeover with this new collection of dolls, plushes and play sets. Here’s your first look at this exciting new collaboration.
The Wizarding World is always finding inventive ways to entertain and surprise fans with new pieces of magic – and this all-new offering from Spin Master promises many enchanting treats for younger fans.
From an interactive Hedwig to a Hogwarts castle replica, this new range of toys from Spin Master celebrates the iconography of Harry Potter in all manner of cute ways. Here’s a first glance at this new toy line.
Four beloved characters from the Harry Potter film series have been reimagined as new storytelling Dolls, boasting customisable outfits, Hogwarts uniforms, accessories and of course, wands!
Fans can choose between Harry, Hermione, Luna and Cho – with each Doll coming with mini-additions that complement their character. For example, the Deluxe Brilliant Hermione Doll is dressed like how you see Hermione in Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, complete with pink hoodie and Time-Turner accessory. And if you want to take Hermione on a different adventure, she also comes with an additional outfit, cauldron and potion bottle, so you can recreate her famous Polyjuice Potion moment from Harry Potter and the Chamber of Secrets.
起首看看全新的扭转巨匠巫师世界玩具搜集即将到来
巫师世界的角色即将得到一个心爱的新的面孔与那个新的搜集娃娃,毛绒和游戏集。那是你第一次看到那个令人兴奋的新合做。
巫师界老是在寻找别致的体例来娱乐和欣喜的球迷与新的魔术片-那一全新的供给自旋巨匠许诺许多诱人的看待年轻球迷。
从一个互动海德薇到霍格沃茨城堡复成品,那个新系列的玩具从自旋巨匠庆贺哈利波特的形象以各类心爱的体例。那是那个新玩具系列的第一眼。
《哈利波特》系列片子中的四个受人喜欢的角色被从头想象成新的讲故事的玩偶,拥有可定造的服拆、霍格沃茨礼服、配饰,当然还有魔杖!
粉丝们能够在哈利、赫敏、露娜和乔之间停止选择——每个娃娃都有迷你的附加安装来弥补他们的角色。例如,奢华华美的赫敏玩偶就像你在《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》中看到的赫敏一样,配有粉色连帽衫和光阴倒转器配件。若是你想带赫敏去一次差别的冒险,她还带了一套额外的配备,大锅和药瓶,如许你就能够重现她在《哈利波特与密屋》中出名的多果汁药水时刻。
Enchanting Hedwig Interactive Plush
We’d recognise this snowy owl anywhere – yes, it’s Harry’s beloved pet, Hedwig, who is available here as a special interactive plush.
Hedwig can flap her wings, move her beak and turn her head 270 degrees, just like a real owl. She even sits on her own little perch, so she can live comfortably in your home.
Featuring innovative effects, this plush has intuitive ‘ruffle detection’, meaning Hedwig will know when you want to pet her. She’ll also recognise the tone of your voice and respond to you when you fancy a chat.
And the finishing touch: Hedwig also comes with a special Hogwarts letter, complete with the famous red wax seal, which she can hold in her beak. Only friends with the secret combination of interactions will be able to get Hedwig to release the letter.
Magical Minis Hogwarts Castle, Small Dolls & Playsets
This collection surely wouldn’t be complete without Hogwarts Castle itself, which has been recreated for you here as a Magical Mini. Standing almost 2ft tall, the set is interspersed with magical features, from interactive light and sound effects to a surprise Moaning Myrtle in the bathroom.
The Hogwarts Castle comes with 12 accessories, including your very own 3-inch Hermione small doll to wander round the school with. And more Magical Minis are available separately, so you can start to add classrooms and other characters into Hogwarts to let your imagination really fly.
Keep an eye out for more details on the Spin Master collection, including additional goodies and release dates, very soon.
诱人的海德薇互动毛绒
我们在任何处所都能认出那只雪猫头鹰——是的,它是哈利亲爱的宠物海德薇,那里有一种特殊的互动毛绒。
海德薇能够拍打同党,挪动喙,把头转270度,就像一只实正的猫头鹰。她以至坐在本身的小栖木上,如许她就能够温馨地住在你家里了。
具有立异的效果,那毛绒有曲不雅的荷叶边检测,那意味着海德薇会晓得什么时候你想抚摸她。当你想聊天时,她也会认出你的腔调,并回应你。
画龙点睛:海德薇还带来了一封出格的霍格沃茨信,上面还有出名的红色蜡印,她能够把它放在嘴里。只要拥有奥秘互动组合的伴侣才气让海德薇发布那封信。
魔法迷你霍格沃茨城堡,小玩偶和玩具
若是没有霍格沃茨城堡自己,那个保藏必定是不完好的,霍格沃茨城堡做为一个奇异的迷你们在那里为你从头缔造。那台电视机几乎有2英尺高,里面交叉着各类奇异的功用,从交互式灯光和声音效果到浴室里令人惊讶的嗟叹桃金娘。
霍格沃茨城堡配有12个配件,此中包罗你本身的3英寸赫敏小玩偶,供你在学校里安步。还有更多的魔法迷你们能够零丁利用,所以你能够起头在霍格沃茨增加教室和其他角色,让你的想象力实正飞起来。
留意更多关于Spin Master系列的细节,包罗额外的商品和发布日期,很快。
Quiz
Put your wizarding knowledge to the test with curious quizzes for all levels
Complete the quote quiz: Molly Weasley edition
The matriarch of the Weasley family was a loving yet formidable woman – with an excellent turn of phrase. Can you remember some of her most iconic quotes? Take our quiz and see.
What happens next in these Cursed Child scenes?
There are certainly plenty of twists and turns in the eighth Harry Potter story – but can you remember what happened next in these Cursed Child scenes? Take our quiz and find out…
Spoiler Warning! You may wish to avoid this quiz if you haven’t seen Cursed Child yet and don’t have access to a Memory Charm!
You can learn more about the magic behind the award-winning production at our Cursed Child hub.
What happens when Harry gives Albus a heartfelt childhood blanket as a gift?
BEGIN YOUR WIZARDING JOURNEY
As you enter the pages of the first story, join Harry as you discover the wizarding world together. Here, you’ll find quizzes, puzzles, crafts and much more to help guide you through your very first journey into Harry Potter and the Philosopher’s Stone. Adventure and magic awaits both you and the Boy Who Lived – and we guarantee, once your imagination reaches Hogwarts, you won’t want to turn back!
检验
把你的巫师常识,以测试与猎奇的检验,为各级
完成报价测试:莫莉韦斯莱版
韦斯莱家族的女族长是一位充满爱心却又令人生畏的女性,她说话的体例十分巧妙。你还记得她最典范的几句话吗?参与我们的检验看看。
在那些被咒骂的孩子场景中接下来会发作什么?
第八部哈利波特的故事中当然有良多盘曲的情节,但是你还记得接下来在那些被咒骂的孩子的场景中发作了什么吗?参与我们的测试,找出…
扰流板警告!若是你还没有看到被咒骂的孩子,也没有获得记忆咒语,你可能希望制止那个测试!
你能够在我们的咒骂儿童中心领会更多关于获奖做品背后的魔力。
当哈利送给阿不思一条发自心里的童年毛毯做为礼品时会发作什么?
起头你的巫师之旅
当你进入第一个故事的页面时,参加哈利一路摸索魔法世界。在那里,你会发现小检验,谜题,手工艺和更多的帮忙,引导你通过你的第一次路程进入哈利波特和魔法石。冒险和魔法在等着你和阿谁活着的男孩——我们包管,一旦你的想象力抵达霍格沃茨,你就不会想回头了!
Are you ready to discover the wizarding world with Harry Potter? Then the Starting Harry Potter hub is here to guide you on your first journey.
The Starting Harry Potter hub is a free online collection of family-friendly activities, including videos, puzzles, quizzes, crafting ideas, articles and much more. Collated with children, teachers and carers in mind, the Starting Harry Potter hub is the official first stop as new readers embark on their first journey into the wizarding world alongside Harry himself. With it, our hope it to inspire children to read for pleasure, as they read or listen to the stories for the first time and help to bring some magic-infused joy and entertainment to all the family. This hub is all about helping imaginations spark as bright as a magic wand!
The Starting Harry Potter hub is a magical guide for new readers or listeners as they step into the wizarding world for the first time and is the perfect accompaniment to their introduction to Harry Potter and the Philosopher’s/Sorcerer’s Stone. With an array of ever-changing content, we’ll introduce characters with ‘Who’s Who’ guides, share tips for first-time readers or listeners and set challenges with crafting videos, quizzes and wordsearches all primarily focused on the first book. And we won’t be doing it alone! Our wonderful friends at Harry Potter’s UK and US publishers – Bloomsbury and Scholastic – will be helping us to provide fun and educational articles as well as activities for the hub. And don’t forget, new fans will also be able enjoy our ultimate Harry Potter experience – being sorted into their Hogwarts house!
While you’re on WizardingWorld.com, how about signing up to the Harry Potter Fan Club newsletter for free (you may need an adult to help you do this)? As a Harry Potter Fan Club member, you’ll be among the first to receive the latest wizarding world news, events, activities, exclusives access and more – straight into your inbox.
And a final word from us – we hope you love Harry Potter and the Philosopher’s/Sorcerer’s Stone as much as we do, and that this hub helps you along your magical way. Welcome to the Wizarding World family, your journey is only just beginning! And don’t worry, Harry will be standing by your side all the way.
你筹办好和哈利波特一路摸索魔法世界了吗?那么,哈利波特中心的起点就在那里,指引你踏上第一次路程。
起头的哈利波特中心是一个免费的在线搜集家庭友好的活动,包罗视频,拼图,检验,手工艺的设法,文章和更多。与孩子,教师和赐顾帮衬者的思维整理,起头哈利波特中心是正式的第一站,因为新的读者起头他们的第一次路程,进入魔法世界与哈利本人。有了它,我们希望它能激发孩子们的阅读乐趣,因为他们第一次读或听的故事,并帮忙带来一些魔术注入欢乐和娱乐的所有家庭。那个中心是所有关于帮忙想象火花一样亮堂的魔术棒!
《哈利波特中心》是一本魔幻指南,让新读者或听寡第一次走进魔法世界,同时也是他们介绍哈利波特和魔法石的完美伴奏。通过一系列不竭变革的内容,我们将通过“谁是谁”指南介绍角色,为初度阅读或收听者分享技巧,并通过造做视频、检验和文字搜刮设置挑战,所有那些都次要集中在第一本书上。我们不会一小我做的!我们在英国和美国的哈利波彪炳版商布鲁姆斯伯里和学院派的好伴侣将帮忙我们为中心供给有趣和教育性的文章以及活动。别忘了,新粉丝们还能够享受我们的末极哈利波特体验——被整理进霍格沃茨的房子!
当你在巫师世界网上的时候,免费注册哈利波特粉丝俱乐部的时事通信怎么样(你可能需要一个成年人来帮忙你做到那一点)?做为哈利波特迷俱乐部的成员,您将成为第一批收到最新巫师世界新闻、事务、活动、独家拜候等信息的人—间接进入您的收件箱。
最初一句话来自我们-我们希望你喜好哈利波特和魔法石一样多,那个中心帮忙你沿着你的魔法之路。欢送来到巫师世界各人庭,你的路程才刚刚起头!别担忧,哈利会不断站在你身边的。
WIZARDING WORLD DIGITAL 2021
Looking for Pottermore? Wizarding World is the new official home of Harry Potter & Fantastic Beasts. Join the Fan Club and bring your traits with you.
Brought to you by Wizarding World Digital, a partnership between Warner Bros. and Pottermore. Delivering the latest news and official products from the Wizarding World and our partners.
TM & © WBEI. WIZARDING WORLD Publishing and Theatrical Stage Rights © J.K. Rowling.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Passwords dont need to be in Parseltongue, but they must contain the following:
A minimum of 8 characters
A number and combination of uppercase and lowercase characters.
CONTINUE
巫师世界数字2021
找波特莫尔?魔法世界是哈利波特和奇异怪兽的新官方家园。参加粉丝俱乐部,带上你的特量。
由华纳兄弟公司和波特莫尔公司合做的巫师世界数字公司为您带来。供给来自巫师世界和我们合做伙伴的最新新闻和官方产物。
商标和© WBEI公司。巫师世界出书和戏剧舞台版权© J.K.罗琳。
本网站受reCAPTCHA庇护,谷歌隐私政策和办事条目适用。
密码不需要在Parseltongue中,但必需包罗以下内容:
起码8个字符
大小写字符的数字和组合。
继续
Hufflepuff
DEDICATION, PATIENCE, LOYALTY
You probably know that some of Hufflepuff’s most renowned members include Nymphadora Tonks and Cedric Diggory. But did you know that Hufflepuff’s house ghost, the Fat Friar, still resents the fact he was never made a cardinal? Or that Hufflepuff has produced the fewest Dark wizards of any house at Hogwarts?
赫奇帕夫
奉献、耐心、忠实
你可能晓得赫夫勒普夫最出名的成员包罗Nymphadora Tonks和Cedric Diggory。但是你晓得吗,赫奇帕夫家的鬼魂,胖修士,仍然对他历来没有被录用为红衣主教感应气愤?或者说赫奇帕夫在霍格沃茨的所有房子里培育出的暗中巫师起码?
A message from your prefect
By J.K. Rowling
Congratulations! I’m Prefect Gabriel Truman, and I’m delighted to welcome you to HUFFLEPUFF HOUSE. Our emblem is the badger, an animal that is often underestimated, because it lives quietly until attacked, but which, when provoked, can fight off animals much larger than itself, including wolves. Our house colours are yellow and black, and our common room lies one floor below the ground, on the same corridor as the kitchens.
你长官的口信
做者:J.K.罗琳
恭喜 你!我是完美的加布里埃尔·杜鲁门,我很快乐欢送你们来到赫奇帕夫之家。我们的标记是獾,一种经常被低估的动物,因为它在遭到攻击之前不断恬静地生活,但一旦遭到搬弄,它能够击退比本身大得多的动物,包罗狼。我们的房子颜色是黄色和黑色,我们的公共歇息室位于地下一层,与厨房在统一条走廊上。