原英文名是(LEXUS),根据广东话粤语的读音翻译喊凌志,根据国语通俗话的读音翻译喊雷克萨斯。
那是国内良多英文名字翻译的通病,根本统一个牌子有良多个喊法,好比沃尔沃也喊富豪、马自达香港喊万事德、佳美(CAMRY)如今喊凯美瑞、日产也有喊尼桑的、奔跑也有喊平治的那些名称其实都不异的英文,但是用差别的语言发音翻译成中文天然就差别了~~
0
原英文名是(LEXUS),根据广东话粤语的读音翻译喊凌志,根据国语通俗话的读音翻译喊雷克萨斯。
那是国内良多英文名字翻译的通病,根本统一个牌子有良多个喊法,好比沃尔沃也喊富豪、马自达香港喊万事德、佳美(CAMRY)如今喊凯美瑞、日产也有喊尼桑的、奔跑也有喊平治的那些名称其实都不异的英文,但是用差别的语言发音翻译成中文天然就差别了~~