朝辞白帝彩云间,
千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,
轻船已过万重山。
起首,关于做者李白,我们讲《静夜思》时,已经做过介绍;那里只讲《早发白帝城》的写做布景。大都评论家如马茂元、郭沫若等,都认为那首诗写于安史之乱以后。为了读者领会得详细一些,那里还需讲讲与此有关的汗青。
安史之乱初期,唐玄宗逃奔于蜀(今四川),太子李亨衔命征讨安禄山;与此同时,唐玄宗的另一个儿子永王李璘也衔命带兵平叛。那时,李白在江西庐山隐居,李璘得知后,屡次派人请他出山做他的幕府(相当于顾问),李白容许了。后来,李亨未经唐玄宗附和,就公布本身当上了皇帝(唐肃宗),尊唐玄宗为太上皇。因为李亨军多将广,唐玄宗只好派人把本身的玉玺(皇上的大印)送给李亨。可是,永王李璘不太听他的批示,李亨就思疑与他争夺帝位,于是以重兵相压,李璘兵败后被人所杀。李白因为参与过永王李璘的幕府,成果被扣上“附逆”(意思是投靠背叛集团)的功名,放逐他到夜郎(今贵州境内)往。那年,好多处所遭受歉岁,肃宗公布大赦。其时李白正行至四川的白帝城一带,突然收到赦宥的动静,当然十分欣喜,随即搭船东下江陵。马茂元等认为,《早发白帝城》那首诗就是他在搭船途中或到了江陵之后写的。
可是,有的评论家则不附和那种说法,他们的次要理由是:《早发白帝城》明明写的是“千里江陵一日还”。而还,就是回家或回来的意思,而李白在江陵是没有家的。
《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出书社)与《历代诗词名句辞典》(做家出书社)也认为“还”字当“回来”或“回来”讲。
我认为:还,读huán时,当然可当“回来”“回来”“回家”讲,然而不克不及因而确定,它不克不及当此外讲。
1.《汉语大词典》阐明“还”的第三个义项时说:“还”当“来”或“到来”讲。举《逸周书·周祝》为例:“故时之还也,无私貌;日之出也,无私照。”孔晁注:“还,谓至也。”
2.《中文形音义综合大字典》(中华书局)阐明“还”的第二个义项时说:日至之名。[例]日至于鸟次,谓小还;日至于女纪,谓大还。《淮南·天文》。为了便利读者,我们查了《汉语大词典》“鸟次”条,转引如下:“传统的山名。高诱注:鸟次,西南之山名也。又查女纪条”……高诱注:女纪,西北阴地。《淮南·天文训》那段话的意思是:太阳抵达了鸟次那个处所,喊做小还;抵达了女纪那个处所,喊做大还。
所以,“还”字,当“来、到来、至”讲,并不是特殊现象,并且用来阐明此诗中的“还”字,十分安妥:千里之远的江陵,只一天便抵达了。
结论只是一句话:假设把《早发白帝城》中的“还”阐明为“来到”或“抵达”,是不是就可制止上述争论呢?
其次,阐明那首诗的部门词语:1.发,动身,启程。2.白帝,指白帝城,今四川省奉节县;故址在今重庆市奉节县白帝山上;因白帝城与巫山附近,所以,诗中之彩云,是指巫山之云。3.江陵,指今湖北省江宁县。
最初,赏识那首诗。
1.用典巧妙。假设诗文顶用了典,只要少数人赏识,而大都读者看了如进五里雾中,假设不是不想让更多人看,恐怕故意有点问题。而李白那首诗暗引了郦道元的文章,用了典。好比“千里江陵一日还”就是化用了郦道元所写《三峡》中的内容:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。”此中“两岸猿声啼不住”也是化用《三峡》中“高猿长啸,哀转久绝”之句。那都是用典。其效果是:晓得那一典故的人看了,当然会拍案喊绝;不懂那一典故的人看了,也会觉得写得有声有色,大白顺畅。那就喊“巧妙”。
2.比照精绝。那首诗有两处用了比照的手法:一处是“千里江陵”与“一日还”比照。那个比照,清楚是以“千里”(间隔之远)与“一日”(时间之短)数字之间的悬殊,表达船行之速;另一处则是“两岸猿声啼不住”与“轻船已过万重山”之间的比照。那是听觉与视觉差别感触感染的比照,不只表示出景物与声音的霎时之美,并且照应了“千里江陵一日还”,表示船行速度之快!比照之精,指用词准确精练;比照之绝,指擅长用明暗交错的手法,使读者有心旷神怡之感。
3.有声有色。诗的第一句是“朝辞白帝彩云间”。“彩云”是绘色,此中的“朝”与“白帝”也都是绘色。请想想,绚烂的曙光,以及挺拔进云的白帝山与成立于其上的白帝城,该有几种颜色呢?它们和“彩云”交相辉映的刹那间,那又该是如何的奇看啊!讲到绘声,读者立即就会想到“两岸猿声啼不住”。但读者至少还应想到“轻船”与“万重山”吧!因为“轻船”使我们听到船行水中的声音,“万重山”使我们听到回荡于万山丛中之高猿的啼喊声。至于绘声与绘色之间的珠联璧合,就留给读者根究了。
4.情溢言表。那首诗4句,共28个字;字字句句都弥漫着出自诗人心海中的汩汩之情。诗的首句是“朝辞白帝彩云间”,接着应该写船行的履历与觉得了吧?可李白写的却是“千里江陵一日还”。先写曙光中,白帝城上空彩云缭绕,李白沉浸在那美妙的风光之中,因为今天就要搭船到江陵了。那是一喜!他带着那份兴奋与欣喜上了船,成果,千里之远的江陵,实的一天就到了!李白心里也许在想:“太好了,那恰是我日思夜想的速度呀!”于是他迫不及待地要把那个动静告诉关心他的亲人与友朋。那又是一喜!你看,那是不是欣喜之情溢于言表!写罢前两句,他又回味那一天船行中的见闻与感触感染,于是才有了“两岸猿声啼不住,轻船已过万重山”的妙句。那仍然是写他的欣喜。
若问:句句写情不假,那字字写情呢?好,那里只说说“轻”字和“已”字所溢之情。船,自己无所谓轻重,但因为船是顺流而下,速度如飞,所以,诗人好像身在一片树叶之上。那是如何的一种享受啊!至于“已”字,粗看起来,它是一个副词,似乎没有什么其实意义。但你认真根究一番,就会感触感染到李白为了把他的兴奋之情融于语言之中,在炼字上竟到达了炉火纯青的境域!假设把“已”字换成“飞”“驶”或“便”字等,固然意思无多大改变,对平仄也无损害,但,用来表达李白船到江陵之后的愉快,恐怕在火候掌握上仍是有问题的。
以上4点,只是我屡次进修那首诗后的一些粗浅体味,写出来向读者请教!