季氏将要讨伐颛臾。冉有、子路往见孔子说:“季氏快要攻打颛臾了。”孔子说:“冉求,那不就是你的过错吗?颛臾畴前是周天子让它主持东蒙的祭奠的,并且已经在鲁国的边境之内,是国度的臣属啊,为什么要讨伐它呢?”冉有说:“季孙医生想往攻打,我们两小我都不情愿。
”孔子说:“冉求,周任有句话说:‘尽本身的力量往承担你的职务,其实做欠好就告退。’有了求助紧急不往搀扶帮助,跌倒了不往搀扶,那还用辅助的人干什么呢?并且你说的话错了。山君、犀牛从笼子里跑出来,龟甲、玉器在匣子里损坏了,那是谁的过错呢?”冉有说:“如今颛臾城墙安稳,并且离费邑很近。
如今不把它攫取过来,未来必然会成为子孙的忧患。”孔子说:“冉求,君子痛恨那种不愿实说本身想要那样做而又必然要找出理由来为之辩白的做法。我传闻,关于诸侯和医生,不怕穷困,而怕财产不均;不怕生齿少,而怕不不变。因为财产均了,也就没有所谓穷困;各人敦睦,就不会感应人少;不变了,也就没有倾覆的求助紧急了。
因为如许,所以假设远方的人还不回服,就用仁、义、礼、乐兜揽他们;已经来了,就让他们放心住下往。如今,仲由和冉求你们两小我辅助季氏,远方的人不回服,而不克不及兜揽他们;国内民气离散,你们不克不及保全,反而筹谋在国内利用武力。我只怕季孙的忧患不在颛臾,而是在本身的内部呢!”
〔字词释义〕
1、君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞。
辞:遁辞;觅觅遁词。舍曰:不说。
2、故远人不平,则修文德以来之。服:顺服。
3、危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?焉:疑问代词,可译为“哪里”。
4、是社稷之臣也,何以伐为?以:介词,可译为“凭”、、“根据”。
5、故远人不平,则修文德以来之。
以:连词,可译为“来”、“而”。修:讲究、完美。
6、季氏将有事于颛臾。事:战事
7、今夫颛臾,固而近于费。固:安稳。
8、既来之,则安之。来:通“徕”,兜揽,回顺。安:使安居。
9、陈力就列,不克不及者行。陈:陈列,施展。就列:承受职位。
10、吾恐季孙之忧不在颛臾,而在萧墙之内也。萧墙:国君宫门之内迎门的小墙,又喊照壁。那里借指宫廷。
词类活用
故远人不平,则修文德以来之;既来之,则安之。
“来、安,”使动用法
特殊句式
①无乃尔是过与 “无乃……”固定句式,表反问
②是社稷之臣也,何以伐为 宾语前置句
一词多义,
1。
是
世无孔子,谁能定长短之实 准确,与“非”相对
是社稷之臣,何以伐为 《季氏将伐颛臾》 那
同业十二年,不知木兰是女郎 《木兰诗》 揣度词,是
2。疾
君有疾在腠理,不治恐将深 《扁鹊见蔡桓公》 病
君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞 《季氏将伐颛臾》 厌恶、痛恨
老臣病足,曾不克不及疾走 《触龙说赵太后》 快、急速
会长老,问之民所疾苦 《西门豹治邺》 疾苦、痛苦
声非加疾也,而闻者彰 《劝学》 强
庞涓恐其贤于己,疾之 《史记·孙膑传》 忌恨
3。
行
陈力就列,不克不及行者 《季氏将伐颛臾》 停行
河曲智叟笑行之曰 《愚公移山》 制止、阻遏
一屠晚回,担中肉尽,行有剩骨 《狼》 只是、仅仅
4。见
昨夜见军帖,可汗大点兵 《木兰诗》 看见
曹刿请见 《曹刿论战》 召见
冉有、季路见于孔子曰 《季氏将伐颛臾》 参见、偈见
秦诚恐不成得,徒见欺 《廉颇蔺相如传记》 表被动,相当于“被”
风吹草低见牛羊 《敕勒歌》 xiàn,呈现
谡大笑曰:“汝实女子之见!” 《失街亭》 观点、常识
5。
过
臣请缚一人过王而行 《晏子使楚》 走过、颠末
过犹不及 《论语·先辈》 超越
以其境为清,不成久居 《小石潭记》 过火、过于
是谁之过与 《季氏将伐颛臾》 错误、过失(名)
无乃尔是过与 《季氏将伐颛臾》 责怪
且尔言过矣 《季氏将伐颛臾》 错(形)
故尝与过宋将军 《大铁椎传》 拜见、拜候