金陵酒肆留别
李白
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝;
金陵子弟来相送,欲行不可各尽斛。
请君试问东流水,别意与之谁短长。
那是李白离金陵东游扬州是留赠友人的一首话别诗。春风吹送,满店盈香.此为春季杨柳花飞之时
金陵酒肆留别
李白
风吹柳花满店香,
吴姬压酒唤客尝。
金陵子弟来相送,
欲行不可各尽斛。
请君试问东流水,
别意与之谁短长。
金陵酒肆留别
唐五代• 李白
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。
金陵子弟来相送,欲行不可各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长。
【正文】
酒肆:酒店。
吴姬:金陵古属吴国,酒店的侍女故称吴姬。
压酒:吴人方言,指米酒酿造新熟时榨取酒汁。
欲行不可:别离指李白本人与相送的伴侣。
尽觞:饮尽杯中的酒。
君:指相送者。
之:指“东流水”。
【评析】
此诗为李白送此外名篇。诗描画了在春意盎然的江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮的一幅令人沉浸的画面。
风吹柳花,离情似水。离情绵绵,别意切切,句短情长,吟来多味。第三联以设问体例做结,问水不问人,将离情别意推向极致,想象别致,以实代虚,耐人觅味。以流水喻别恨愁苦,从此成为典范。
诗人所写的是色彩斑斓的离愁别绪:春色诱人,畅饮佳酿,在告别中亦充满欢聚的快乐。
全诗语言清爽,节拍明快,很具艺术特色。
那首小诗描画了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人沉浸的画图。风吹柳花,离情似水。走的畅饮,留的尽杯。情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。沈德潜《唐诗别裁集》说此诗“语没必要深,写情已足”。
全诗可见诗人的情怀多么丰摘华茂,风流潇洒。
【白话译文】
春风吹拂着柳花满店酒香。吴姬捧出新酿的琼浆劝客品尝。一批了解的年轻人,闻讯赶来饯别相送,将要启程和赶来送此外人,彼此畅怀畅饮。面临滚滚东流的长江之水,试问诸君,别意离情与之比拟,哪个短来哪个长?
参考文献材料: 。