平林漠漠烟如织,冷山一带悲伤碧。
暝色进高楼,有人楼上愁。
王阶空伫立,宿鸟回飞急。
何处是回程,长亭更短亭。
---【唐】李白《菩萨蛮》
宋初《尊前集》及稍后的文学《湘山野录》、杨绘《时贤本领曲子集》,都载有传为李白所做的那首《菩萨蛮》。
《唐宋诸贤绝妙词选》且将此词推为“百代词典之祖”。然自明胡应麟以来,不竭有人提出量疑,认为它是晚唐五代人做而托李白的。
那是一首怀人词,写思妇盼看远方行人久候而不回的心绪。开头两句为远景。高楼极目,平林秋山,绵亘天末,凝看之际,不觉日暮。“烟如织”是说暮烟茂密,“悲伤碧”是说山色转深。
那两句全从登楼看远的思妇眼中写出,主看色彩很重,而行人之远与伫看之深,尽在此中。“暝色”两句为近景,用一“进”字由远而近,从全景式的平林远山拉到楼头思妇的特写镜头,凸起了“有人楼上愁”的人物主体,条理井然。下片玉阶伫立仰见飞鸟,与上片登楼远看俯眺平楚,所见差别,思念之情则一。
“宿鸟回飞急”还意在反衬行人滞留异乡,不免难免恋恋不返。末句计回程以卜回期。词中着一“更”字加强了持续不竭的以致无限无尽的印象。征途上无数长亭短亭,不单阐明回程远远,同时也阐明回期无看,以与过片“空伫立”之“空”字响应。如斯日日空候,思妇的离愁也就永无限尽了。
结句不怨行人忘返,却愁道路几千,回程迢递,不露哀怨,语甚酝藉。韩元吉《念奴娇》词云,“尊前谁唱新词,平林实有恨,冷烟如织。”可见南宋初那首《菩萨蛮》犹传唱不停。
0