云母屏风烛影深,长河斩落晓星沉。那诗句的意思是:室内烛光越来越黯然,云母屏风上覆盖着一层深深的阴影,越发显出居室的空寂清凉。室外银河逐步西移垂地,牛郎、织女星即将消逝,那装点着空阔天宇的零落晨星,似乎默不作声地陪同着一轮孤月。
关于那首诗的诗意历来讲解纷纭,有人认为是挖苦女道士的,有人认为是悼亡,有人说是抒发“漂泊不遇”之情,有人则说是自忏之做。那些说法都不主看臆断之嫌,更好仍是就诗篇所描写的内容往理解。诗题是《嫦娥》,但并不是咏月中仙子嫦娥,似是描写一个和嫦娥的处境、心绪相仿的妇女的感触感染。
第一句描画深夜室内情状。精巧的云母屏风放在床前,夜色已深,烛光暗淡,屏风上的烛影也越来越暗。那里用一“深”字,表示烛影,同时也展现了夜色之深,又表示女仆人公独处无眠。次句写室外景物。女仆人公长夜不眠,庭中仰看,天将破晓,耿耿银河已逐步西移,晨星呈现在东方的天际中,但跟着天色将明,晨星渐渐隐没。
那句的一个“渐”字,表白时间推移,孤单孤单的女仆人公,又将渡过了一个通宵不眠的长夜。那两句的特征是衬着情况气氛,衬托女仆人公孤寂凄冷的情怀。
附原做:
《嫦娥》
李商隐
云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷妙药,碧海彼苍夜夜心。
0