是“身”无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
出自:唐朝的李商隐‘《无题》其一’
昨夜星辰昨夜风, 画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼, 心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒热, 分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官往, 走马兰台类秋蓬。
阐明:身上没有彩凤那双能够飞翔的同党,心灵却像犀牛角一样,有一点白线能够相通。
赏析:诗人那两句诗显然是在写本身的恋爱遭遇。他同本身的爱人分处两地,不克不及相见,所以说“身无彩凤双飞翼”。虽然不克不及相通,但两人在思惟豪情上却早已契合、沟通,“心有灵犀一点通”即指此而言。下句常为后人所借用,但已不限于指恋爱。
古书记载,有一种犀牛角名通天犀,有白色如线贯穿首尾,被看做为灵异之物,故称灵犀,“一点通”的想象也由此而来。清人冯舒说:“次联衬贴流丽圆美,‘西昆’一世所效。”(见《瀛奎律髓汇评》),可见其影响之深。
‘心有灵犀一点通’如今常用于描述恋人之间心灵相通,好比说关于某事物的观点异口同声、处理问题的办法都想得一样。
0