王维 赏析王维的中的日色冷青松的冷,有人认为不当,你认为呢
五言律诗《过香积寺》是王维在长安时所做的一首游览写景诗。
首联写做者在云雾充满的高山中行走了数里,还不晓得香积寺在哪里。落笔就以“不知”二字,表示出一种迷惘的心境。
颔联和颈联描画山林古寺的幽邃情况:“古木无人径,深山何处钟”是说古木 夹道,寂无人迹,忽闻钟声自林霭传来,却仍不知寺在何处。
那两笔从视觉到听觉、以动衬静,生动地表示出山的深幽,形成一种清高幽僻的意境。那里,“何处” 与“无人”对偶 ,又远应开篇的“不知”,将一种幽远深邃、缥渺莫测、令人迷惘讶异的意境气氛衬着得出神进化,如在面前。
“泉声咽危石,日色冷青松”手法和上二句差别。
诗人以倒拆句,凸起了进耳的泉声和触目标日色。溪水之中危石屹立,泉水不克不及顺利流淌,似乎发出呜咽凄惨的声音;落日西下,昏黄的朝霞洒在一片幽深的松林上,冷色的青松,使照在上面的日光似乎也变冷了。那里“咽”、“冷”二字用得极为准确、巧妙,被历代誉为炼字范例。
“咽”是拟人,状石间泉声消沉,“冷”是通感,绘夕 阳朝霞微弱。正如清人赵殿成在《王右丞集笺注》中所评:“下一‘咽’字,则清幽之状恍然 ;著一‘冷’字,则深僻之景若见。”此两句,做者将“泉声”、“危石”、“日色”、“青松”四个意象有机地组合在一路,以日色之凄冷与泉声的幽咽彼此陪衬。
从而借泉声的幽咽和日色的凄冷,衬着山寺远离世间炊火、俗人难以接近的气氛。
尾联两句才写到寺,但仍然不写寺中景物,而写寺外清漂的空阔幽寂 ,潭岸的盘曲深僻,僧人的安禅进定。安禅:佛家语,指佛徒平静地打坐,身心平稳进于静思凝虑万念俱寂之境,造毒龙,佛家故事,说西方的一个水潭中,曾有一条毒龙害人,被释教高僧以无边佛法礼服,那里比方佛法能够胁制人心中的一切世俗杂念和妄图。
综看全诗,题意在写山寺,却不从正面间接描画,只是由低处到高处、由远处到近处地从各个侧面衬托山寺情况。云峰、古木,渺无人迹的山径,被危石阻拦的幽咽泉声,照在深苍松林上的凄冷日色,还有空寂盘曲的潭岸,都是那么萧瑟暗淡、幽冷阒寂,给人以远离世间尘嚣之感。
那既是诗人赴寺途中实见实闻的景物 ,也是他那消极出生避世的禅寂心境的写照。诗人由浅及深地创造了超脱尘俗和忘我进禅两个境域,使外在景物与内蕴的禅境彼此映照。从而一步一步地引领读者进进他所祈求的无干扰的沉寂禅境,可谓“深幽超尘、诗中有道”。