公元前5世纪,古希腊闻名汗青学家希罗多德游历埃及时,记下了最 早关于金字塔的文字:“胡夫国王摘纳祭司们的定见,强迫全埃及的人民往修建金字塔,并以 10万人每隔3个月瓜代一次的体例劳做。仅仅建立为挈拉石头的道路那一 项,就破费了 10年的时间,而建造一座金字塔则需要20年。
整个国度的 公众都处于水深炽热之中。”“建造金字塔用的是阶梯式的建筑办法:先造好阶梯后,再用木造的起 重机举起浩荡的石头,或许是用与阶梯数量不异的起重机,也或许只用一台易于挪动的起重机,一块一块地往上运送。”然而,花了大量翰墨描写金字塔的希罗多德,为什么对近在天涯的狮 身人面像“视而不见”、只字不提呢?是希罗多德认为狮身人面像如斯细小,何足道哉吗?本来,狮身人面像所处的地势较低,它本来是一个小山包,但在修建 哈夫拉金字塔时,其上部和四面的好石头都挖走了,那里就成为吉萨高地的一块低凹地区。
所以,狮身人面像在汗青上曾经数次被戈壁完全淹没。 在其前爪间的一块记梦碑上,曾记载着第十八王朝法老图特摩斯四世(公 元前1425〜前1414在位)为其“现身”的故事:其时,石像已经被沙子埋到了脖颈。一次,法老阿蒙霍特普二世年轻 的王子图特摩斯来此打猎,在其头部暗影下歇息。
他在睡梦中突然听到石像启齿对他说:“我是伟大的霍尔。艾姆。艾赫特,沙石憋得我透不出气来。假设你能帮我除往我身上的沙土,我将封你为上下埃及的国王。”王子 当即容许了它的要求。后来,王子兑现了那个誓言,将石像挖了出来,并 在其东、西、北三面筑起一道土坯墙,以防沙土耳次堆积,他本人也当上了法老。
然而,土坯墙其实不能阻遏沙暴对石像的侵袭。,到公元前5世纪希罗多 德拜访埃及时,石像可能再次被沙土完全吞噬,所以希罗多德对它只字未提。
0