“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”.云蒸霞蔚,水雾蒸腾,惊涛骇浪,覆盖着云梦泽,摇动着岳阳古城.那两句写得气焰澎湃、雄奇伟岸.给人以设身处地之感,似乎如见其状,如闻其声,似乎洞庭湖之壮阔气象就在面前
八月湖程度,涵虚混太清.
气蒸云梦泽,波撼岳阳城.
欲济无船楫,端居耻圣明.
坐看垂钓者,徒有羡鱼情.
八月的薄暮,洞庭湖宽广而又平静,月亮倒影在微微的波光里,太阳的余热使湖面还留有淡淡的水雾,远处的岳阳城便跟着水雾的摇曳微微的颤动(前四句写景,后四句叙事)
想要渡江河却没有船和桨(暗指想要出仕当官却没有人举荐),想要修身隐居却怕孤负当今那圣明的皇上与开通的政治情况,只要坐壁上看,羡慕垂钓的人钓上一条条大鱼了
0