那一句诗的读法,一贯有差别的定见.近年来出书的选注本,都断句为“又闻子规啼夜月,愁空山”.成为七字一句,三字一句.我认为如许读法是错的,应该是两个五字句.古书没有标点,也不竭句,很难晓得前人把那句诗若何读法.但吴昌祺的《删订唐诗解》、钱良择的《唐音审体》,都是清初刻本,都是圈断了句子的.他们把那一句定为“又闻子规啼,夜月愁空山”.我认为如许断句较为恰当.它是两个五言句,不是七、三句法.理由是:“愁空山”三字不成句.歌行中的三字句,经常是两句连用,很少零丁用的.那在李白诗中能够找到很多例证.只因为“子规啼月”、“蟪蛄啼月”在唐诗中往往可见,所以许多人不敢把“夜月”二字和“啼”字分隔,于是读成了上七下三的句法.至于“夜月愁空山”那一句的意思是:在空山之中,明月之下,使行报酬之忧愁.
0