“昨夜西风凋碧树,独上高楼,看尽天边路”出自宋·晏殊《蝶恋花》〔槛菊愁烟〕。
那几句大意是:今天夜里,西风吹尽了树上的绿叶,我单独登上高楼,看尽通向天边的道路。
那首词写思妇的离愁。抒情仆人公彻夜未眠,在凄冷的秋夜,她目击月光“穿墨户”,耳听“西风凋碧树”,离愁别恨整整熬煎了她一夜。天明以后,她“独上高楼”,看尽天边,天然仍是看不到她所悬念的人的踪迹,心里也愈加凄苦。那几句词情景交融,“西风凋碧树”的秋声秋景,衬托着思妇的愁绪;也正因为绿叶尽凋,才使她登楼后能看尽天边。看尽天边而不见,天然愈加难受。两句以阔大的境域宽大无限的愁思,不见纤柔颓靡之气,在抒写离情别绪的做品中别具一^格。也正因为它气象阔大,境域高远,所以近代学者王国维借用其意境,来阐明古今“成大事业、大学问者”所必需具备的三种境域中的第一种:常识要渊博,眼界要开阔。
0