我本楚狂人,凤歌笑孔丘............................
是上面的两句
《庐山谣寄卢侍御虚船》
做者:李白
我本楚狂人,凤歌笑孔丘。
手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。
五岳觅仙不辞远,一生好进名山游。
庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,
影落明湖青黛光,金阙前开二峰长,
银河倒挂三石梁,香炉瀑布远相看,
回崖沓嶂凌苍苍。
翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。
登高壮看六合间,大江茫茫往不还。
黄云万里动风色,白波九道流雪山。
好为庐山谣,兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
远见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
【注解】:
1、绿玉杖:仙人所用之杖。
2、南斗:即斗宿星。
3、屏风九叠:描述山岳堆叠,状如屏风。
4、青黛:青黑色。
5、九道:古代地志说,长江流到浔阳境内,分为九派。
6、谢公:指刘宋谢灵运。
7、琴心三叠:道家修炼的术语,意思是使心神平静。
8、玉京:道家说元始天尊在天中心之上,名玉京山。
【韵译】:
我原是楚国的狂人,
高唱凤歌嘲笑孔丘。
手执仙人的绿玉杖,
早晨我告别黄鹤楼。
为着觅仙,我遍访五岳不辞远远,
生平中,我更爱好到名山往游历。
庐山挺拔,与天上的南斗星靠近,
五老峰的九叠屏,好象云霞展开,
山影湖光相映托,青黑斑斓俊秀。
金阙前香炉峰和双剑峰,挺拔相持,
三石梁的瀑布,好似银河倒挂飞流。
香炉峰的瀑布,与此远远相看,
峻崖围绕,峰峦堆叠曲至天上。
葱茏的山色映着向阳,红霞愈加灿艳,
在鸟飞不到的峰顶,俯视吴无邪宽广。
登上庐山纵览六合,才领略六合壮看,
俯瞰茫茫长江永往不还,流向东方。
万里黄云起伏,两岸的风光不竭幻化,
长江九条收流,翻腾着雪山般的白浪。
爱做赞誉庐山的歌谣,
诗兴都因庐山所触发。
闲对石镜峰窥看,我愈加心清意畅,
谢灵运昔时游处,早已被青苔掩躲。
我早就服了还丹,对世俗毫无情念,
心神平静了,就觉得仙道已经初成。
向远处看往,仙人们正把握着彩云,
手捧芙蓉到玉京山,往朝拜天尊神。
我早与汗漫仙人,相约在九天之顶,
心想接你那个卢敖,一路同游太清。
【评析】:
那首诗是咏叹庐山光景的奇绝,游览飘然,猛发学道成仙之欲看,并进而邀请同伴。
诗分四段。首六句为第一段,是序曲。以楚狂自比,对政治冷淡,透露觅仙访道隐逸之心。“庐山”八句,为第二段,以仰视角度写庐山“瀑布相看”、“银河倒挂”、“翠影映月”、“鸟飞不到”雄奇光景。“登高”八句为第三段,以俯视角度,写长江“茫茫东往”、“黄云万里”、“九派流雪”的宏伟气焰,并以谢灵运故事,抒发浮生若萝,盛事难再,寄隐求仙访道,超脱现实的心绪。
“早服”六句为第四段,想象本身能早服灵药,修炼升仙,抵达憧憬的自在仙界。并以卢敖故事,邀卢侍卿同游。
全诗想象丰富,境域开阔,给人以雄奇的美感享受。“五岳觅仙不辞远”,可借以做事业逃求者的警句。