阅读下面一段话:

4个月前 (12-12 23:57)阅读3回复0
zaibaike
zaibaike
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值224960
  • 级别管理员
  • 主题44992
  • 回复0
楼主

   《生于忧患,死于安泰》

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不克不及。

人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,然后做;征于色,发于声,然后喻。进则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

然后知生于忧患,而死于安泰也。

译文:

舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工做中被举用,胶鬲从销售鱼盐的工做中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。

所以上天将要下降严重责任在如许的人身上,必然要道先使他的心里痛苦,使他的筋骨劳累,使他禁受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫苦之苦,使他做的事倒置错乱,总不如意,通过那些来使他的心里警惕,使他的性格勇敢,增 不具备的才气。

人经常犯错误,然后才气纠正;心里困苦,思虑阻塞,然后才气有所做为;那一切表示到神色上,抒发到言语中,然后才被人领会。

  在一个国内假设没有对峙法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外假设没有敌对国度和外患,便经常招致消亡。 。

0
回帖

阅读下面一段话: 期待您的回复!

取消