《孟子》
君子三乐
君子有三乐,那三乐与治理全国没有关系。父母俱在,兄弟安好,一乐;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐;得到全国的勤学生,然后教导他们,三乐。
民为贵,君为轻
公众最尊贵,社稷第二,君主最轻。因而得到公众拥护的人可做天子;得到天子信赖的人可做诸侯;得到诸侯信赖的人可做医生。
诸侯危害社稷,则改换。对社神谷神恭敬备至,该牺牲牺牲,该奉清洁的粢盛奉清洁的粢盛,该祭奠便祭奠,却仍然水旱不时,则变更社神谷神。
仁义国之本
孟子进见梁惠王,惠王“老丈不远千里来,将使我国有所获利吗?”
孟子答复:“大王何必说利呢,只要仁义就够了。
大王问'你若何使我国获利',医生问'你若何使我家获利',士人布衣问'你若何使我本身获利',上上下下交相取利,国度就求助紧急了。拥有万乘兵车的国度,暗害其君主的必是拥有千乘兵车的家族,拥有千乘兵车的国度,暗害其君主的必是拥有百乘兵车的家族。万中取千,千中取百,不克不及算不多了。
假使掉臂义而垂青利,那不攫取全数是不会称心的。重仁的人历来不会舍弃他的亲族,重义的人历来不会掉臂他的君主。大王只听听仁义吧,何必说利呢?”
与民同乐
孟子进见梁惠王,惠王正站在池边,顾看着飞雁驯鹿,“贤者也以此为乐吗?”
孟子“贤达者才有如许的快乐,不贤者虽有那些却不感应快乐。
《诗》说:'灵台刚刚奠定,正在规划之中。公众赶来建造,没几天功夫就峻工了。王曰建台勿急,公众像子女为父母出力一样踊跃。文王来到灵囿,母鹿安卧鱼儿跃迎。'文王用国民建高台挖池沼,公众欢欢喜喜,称此台为灵台,而池为灵沼,对此中养有禽兽鱼鳖感应兴奋。
古时候的君子与公众一路快乐,所以可以感应快乐。《汤誓》说:'那太阳何时陨落?我们和你一路消亡'公众要与夏桀一路消亡,他即便有高台池沼飞禽走兽,莫非能单独感应快乐吗?”
龟笑鳖无尾
梁惠王说:“我关于国度,很尽心了吧?河内饥荒,就把那里的公众迁徙到河东,把河东的粮食运到河内往,河东饥荒时也如许。
领略一下邻国的政绩,没有像我如许尽心尽量的。邻国的公众不见削减,我的公众不见增加,是什么事理呢?”
孟子答道:“大王爱好兵戈,让我用兵戈来做比方。战鼓咚咚,交战起头了,战败的兵士丢盔弃甲挈着兵器奔逃,有的跑了一百步才停下,有的跑了五十步就停下了。
跑了五十步的人因而而嘲笑跑了一百步的人,行不可呢?”
惠王说:“不可,他只不外没有跑到一百步,但同样是逃跑。”
孟子说:“大王假设晓得那个事理,就不要期看你的公众比邻国多了。”