弃我往者,昨日之日不成留; 乱我心者,今日之日多烦忧。 什么意思
全诗和译文如下:
宣州谢朓楼饯别校书叔云
做者: 李白
弃我往者,昨日之日不成留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此能够酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上彼苍览明月。
抽刀断水水更流,碰杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁船。
译文
弃我而往的今天已不成挽留, 侵扰我心绪的今天使我极为烦忧。
万里长风吹送南回的鸿雁,面临此景,正能够登上高楼畅怀畅饮。 你的文章就像汉代文学做品一般刚健清爽。而我的诗风,也像谢朓那样清爽秀丽。 我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的彼苍,往摘取那皎洁的明月。 似乎抽出宝刀往砍流水一样,水不单没有被斩断,反而流得更湍急了。
我举起酒杯畅饮,本想借酒消往烦忧,成果反倒愁上加愁。 啊!人生在世竟然如斯不称心如意,还不如明天就披垂了头发,乘一只小船在江湖之上安适地漂流(退隐江湖)罢了。
昨日有人离吾而往~~~虽悲,无法何矣~~~
当往则往,复往还留!何惧岁月难过蹉跎:)
今日某时某人某情某景,刹那间回到畴前~~~
平静的湖面再起涟漓;
认为忘记了的,还在心里;漠然许久的,仍然清晰;
一颦一笑,眉间眼里,一山一水,落霞白鹭~~~
“弃我往者昨日之日不成留,乱我心者今日之日都烦忧”
动情于此者,古今除李白,复有何人?
看摘纳·。
0