移情、移和移觉就是三种不不异 的辞格。移情是为了凸起某种强烈的 豪情,做者有意识地付与客看事物一些与本身的豪情相一致、但现实上并 不存在的特征的修辞手法。运用移情 修辞手法,起首将主看的豪情移到事 物上,反过来又用被传染了的事物衬 托主看情感,使物人一体,可以更好地表达人的强烈豪情,发扬修辞效 果。
如:感时花溅泪,恨别鸟惊心。(杜甫《看春》)移就是甲乙两项事物相联系关系,就 把原属于描述甲事物(某人)的修辞语 移来属于乙事物,是一种词语活用的修辞手法。简言之,移情是“移情面及 事物”;移物是“移描述甲事物(某人) 的词来描述乙事物。”如:那贤良的桌椅,伴侣似的密切。
(闻一多《静夜》)移觉就是在现实生活中,人们的 各类感官所产生的各类觉得,如视觉、 听觉、触觉、味觉、嗅觉等互有联络,某种感官的觉得能够引起另一种感官的觉得。反映在词语的运用上,能够把 描写某种觉得的词语用于另一种感 觉。例如:轻风过处,送来缕缕清香,似乎远 处高楼上渺茫的歌声似的。
(墨自清 《荷塘月色》)。
0