想い出の彼方へ 详细应该怎么翻译?

游戏 2年前 阅读:4 评论:0

想い出の彼方へ

想い出: 回忆、记忆

彼方(かなた): 現在から遠く離れた過往·将来を示す。因为前面是“想い出”,则阐明是已颠末往的事了。

译:逃觅远方的记忆……

想い出の彼方へ

向记忆的深处。。

想い出の彼方へ - 记忆的远方(或者角落...等等)

标签:记忆的彼方1
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表木答案立场。

网友评论

本站会员尊享VIP特权,现在就加入我们吧!登录注册
登录
用户名
密码
验证码
若未跳转,可点击这里刷新重试
未知错误
注册
用户名
密码(至少8位)
确认密码
邮箱(请填写常用邮箱)
验证码
若未跳转,可点击这里刷新重试
未知错误
找回密码
用户名
邮箱
※ 重置链接将发送到邮箱
若未跳转,可点击这里刷新重试
未知错误