“寡乐乐不如独乐乐”是错误的,准确的是“独乐(yuè)乐(lè)不如寡乐(yuè)乐(lè)”,意思是一小我赏识音乐快乐不如和世人一路赏识音乐快乐,后泛指本身兴奋不如各人一路兴奋。
语出:《孟子·梁惠王下》:曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐乎?”曰:“不若与人。”
译文:(宣王)说:“(那个事理)能够说来听听吗?”(孟子)问道:“一小我零丁赏识音乐快乐,跟他人一路赏识音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(宣王)说:“(本身赏识音乐)不如跟他人一路赏识音乐更快乐。”
理解:孟子抉择了一个比方来阐明治国的事理,君王不该该离开群寡,要让各人配合走向快乐丰裕的生活。后世人将两句话总结成一个简短的语句,如许能够便利利用。
0