“你有食饭吗?”我印象里好象听到过类似的表达,此次来到福州才发现,类似的句式竟然在福州非经常见,其表达的意思是“你食过饭没有?”
在差别场所我都听到了如许的表达,好比,“你有买票吗?”“你有托运行李吗?”“你有打过德律风吗?”
根据我的总结,大致属于“人称代词+有+动词+名词+吗”的形式。假设说如许的句式只存在于民间的对话,我也许以前相信,可是回来北京后看福建东南台的节目,我才发现,主持人也用“你有做什么事吗”如许的句式,看来,是福建的方言系统进进非原则通俗话的一个典型表达了。
中文系的本科生结业时有专门写语言做为论文的,有些就是拿出一些典型句式停止阐发,然后得出一些普适性的结论,各处所言不竭丰富汉族通俗话的内涵,因而,中文系的人也就有不竭写下往的文章,做为语言手艺方面的研究也就成为中文系永久的话题,也还不错。
中学语文课的教学为一些学者或者部门语文教师所诟病已经不是一天了,有些人反对的次要起点就是语言被割分裂来停止类似于手艺方面的阐发,而不是把会写文章做为培育提拔的起点,代表人物有做家王蒙,其其实我看来,他们反对的理由其实不太全面,语文的教学在很大水平上就是把语言做为一门手艺来停止阐发,以至是完全打散了停止阐发研究,从中获得一些法例性的工具,好比句式的研究,好比语法的研究等,那是不成或缺的;当然,我也反对一小我学了语文却不会写文章的那种趋向,但是写文章,出格是写非论文性量的文章,在良多情状下就是一种与生俱来的才能或者兴致,并不是所有的人都应该写出花团锦簇的文章来才算语文教学胜利。只要人人都拥有语言和一般的写做才能就能够,不至于写出来句子语法有问题,让人难懂就算语文教学胜利了。
至于王蒙做初中语文试卷不及格的问题,那是语言做为一门手艺他并没有掌握完全,其实不能因而就完全怪出题的人。当然,他说过的近义词他老做不合错误似乎能够原谅——汉语存在的一大问题就是多义性,不敷准确,太归纳综合,以致于理解上能够发作良多歧义。
说到那里已经离福州很远了,那么,“你有承认我的看点吗?”