用一首泰格尔的诗,献给一萍姐阵亡的帖子(转载)

3个月前 (12-01 03:22)阅读4回复0
yk
yk
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值130210
  • 级别管理员
  • 主题26042
  • 回复0
楼主

Patience(胁制)

  If thou speakest not

  I will fill my heart with thy silence and endure it

  I will keep still and wait

  Like the night with starry vigil

  and its head low with patinece

  The morning will surely come

  The dsrkness will vanish

  and the voice pour down in goldon streams

  Breaking through the sky

  Then thy words will take wing in songs from every one of my birds’ nests

  and thy melodies

  Will break forth in flowers in all my forest groves

  假设您不说话

  我将默默的忍耐,用您的沉寂,填满我的心房

  我将如黑夜的星星,胁制低首,静静的等待

  破晓必然会来到

  黑夜也将逝往

  您的声音是溢满金色的泉水

  划破天际

  您每个语言

  将在我的鸟巢羽翼生声

  如悦耳的曲子

  悠扬在森林繁花中

0
回帖

用一首泰格尔的诗,献给一萍姐阵亡的帖子(转载) 期待您的回复!

取消