九日齐山登高翻译

5个月前 (09-20 09:02)阅读5回复0
yk
yk
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值128865
  • 级别管理员
  • 主题25773
  • 回复0
楼主

九日齐山登高翻译:江水倒映秋影大雁刚刚南飞,约伴侣携酒壶共登峰峦翠微。尘世干扰生平难逢启齿一笑, 菊花盛开之时要插满头而归。只应纵情畅饮酬答重阳佳节,没必要怀忧登临叹恨夕照朝霞。人生短暂从古到今末归如斯,何必像齐景公对着牛山流泪。

出自《九日齐山登高》,是唐代诗人杜牧创做的一首七律。此诗为抚慰友人张祜的失意情感而做,诗以看破一切的奔放甚至颓丧,来排遣人生多忧、存亡无常的悲痛,表示出封建常识分子的人生不雅的落后、消极一面。但是此诗看似奔放不羁,而实内含不服,因而虽然消极颓唐,而现实却不无不甘落拓消沉之意。

0
回帖

九日齐山登高翻译 期待您的回复!

取消