,天天5分钟,打破英语听力阻碍!
“six and two threes”
小伙伴看到那个
是不是思疑那是算数,
二三得六?
其实不是的哈,
我们一路来进修一下它的含义吧~
01.
"six and two threes"是什么意思?
six and two threes 各有千秋,八两半斤
我们先来看一下它的英文释义:
A situation in which the difference
between two options is
negligible, irrelevant, or unimportant;
a decision where each option
is as viable or acceptable as the other.
就是指:
两种选项之间的区别微不敷道、
无关紧要或不重要的情状;在你做决按时,
你认为此中一种抉择都和另一种一样可行或可承担。
也就是各有千秋、八两半斤。
好比:
We can play basketball or badminton,it’s six and two threes to me.
我们能够打篮球或羽毛球,对我来说都一样。
It is six and two threes to me, I don't like both of them.
展开全文
对我来说各有千秋,我两个都不喜好。
类似的还有
six of one and half a dozen of the other
各有千秋,八两半斤。
那个鄙谚的曲译为“一小我的六个和另一小我的半打”。
半打就是六个,两者完全不异,
只是说法区别罢了,
故用来比方两种工具一模一样,
相当于汉语里的“各有千秋”。
据认为,
该鄙谚最早显现在19世纪英国做家
弗雷德里克·马里亚特
Frederick Marryat, 1792~1848)
的小说《海盗和三只小艇》
(The Pirates and the Three Cutters, 1836)中。
好比:
What difference does it matter? They’re both the same—six of one and half a dozen of the other.
那有什么区别?两者是不异的——一模一样。
PatricksaidJohnstartedthe fight, butIthinkit wasprobablysixofone and half a dozen of the other.
帕特里克说是约翰先脱手的,可是我看他俩很可能是半斤对八两,都有错。
接下来我们一路来进修一下
其他跟数字相关的英文表达~
02.
"ten to one"是什么意思?
ten to one 十有八九
to除了我们晓得的 “到、关于”的意思之外,
还有 “比、针对”的意思。
假设曲译成“10比1”,
你把它看成一个角逐,
你已经赢了非常,
对刚才只要一分,
就是安若泰山的意思咯~
好比:
" Youneedn'texpect toseehim, becausetento oneyou won' t," saidMrs.Medlock.
“你没必要指看见到他,因为你十有八九见不到他。”梅洛太太说。
Tento one hewil belate again.
十有八九他又会迟到。
03.
"in seventh heaven"是什么意思?
in seventh heaven 十分兴奋,狂喜
那句俚语的出处是犹太人的崇奉,
认为七重天是登峰造极的神仙世界,
用来描画处于尽善尽美的境地。
好比:
Now that he's beenpromotedhe's in seventh heaven.
他得到擢升,几乎乐上天了。
"A beach, abookand a mojitococktailIam in seventhheaven".
沙岸、一本书、一杯莫吉托鸡尾酒——我就身处神仙世界了。