童话是怎样来的

4个月前 (11-05 09:14)阅读4回复0
wly
wly
  • 管理员
  • 注册排名8
  • 经验值133465
  • 级别管理员
  • 主题26693
  • 回复0
楼主

  童话是儿童文学体裁中的一种具有浓重梦想色彩的虚构故事做品,通过丰硕的想象、梦想、夸大、象征的手段来塑造形象,反映生活,对儿童停止思惟教育。其语言通俗生动,故工作节往往离奇盘曲,令人着迷。

  目次

  童话故事的汗青概述

  典故

  和儿童间的联系关系最后童话故事

  现代童话故事

  出名的童话故事童话集

  其他童话故事

  童话的简要介绍修辞手法

  四种童话

  童话的人物形象根本思惟

  童话形象

  童话的逻辑性简介

  感化

  童话的荒谬美概述

  荒谬感

  童话的象征美美学形态

  具象象征

  童话的喜剧美美学涵义

  好心挖苦

  童话的悲剧美悲剧美

  喜剧美

  流行歌曲—童话内容概要

  根本信息

  影视歌曲—童话做 词

  做 曲

  演 唱

  故事简介

  童话新意

  被称为童话的一群粉丝

  童话故事的汗青 概述

  典故

  和儿童间的联系关系 最后童话故事

  现代童话故事

  出名的童话故事 童话集

  其他童话故事

  童话的简要介绍 修辞手法

  四种童话

  童话的人物形象 根本思惟

  童话形象

  童话的逻辑性 简介

  感化

  童话的荒谬美 概述

  荒谬感

  童话的象征美 美学形态

  具象象征

  童话的喜剧美

  美学涵义 好心挖苦童话的悲剧美

  悲剧美 喜剧美流行歌曲—童话

  内容概要 根本信息影视歌曲—童话

  做 词 做 曲 演 唱 故事简介 童话新意 被称为童话的一群粉丝展开 编纂本段童话故事的汗青

  [1]

  概述

  童话故事最后是传统口述民间故事的一部门,凡是会被讲述的具戏剧性并以口耳相传的体例世代相传。

  也因为如斯,童话故事开展的汗青也就难以考证。尤其是早期不识字的平话人所说的故事,凡是都没有任何书面纪录可供后世参考。最早有以文字形式传播的童话故事是在公元前1,300年的古埃及,自此之后童话故事起头在写做形式的文学做品中呈现,诸如公元100至200年间阿普列乌斯(Apuleius)所著《金驴记》(The Golden Ass)呈现的爱神与美女(Cupid and Psyche)或是公元200至300年间印度的《五卷书》,但由故事自己无法得知那些故事是不是反响其时本地社会所传播的民间故事。

  许多证据显示许多之后童话故事集里的故事都是按照民间故事从头编写而成的。那些故事合集凡是按照更古老的民间故事而来,像是《一千零一夜》、《吸血鬼的故事》(Vikram and the Vampire)及《彼勒与大龙》(Bel and the Dragon)。

  除了那些合集之外,中国的道家哲学家,像是《列子》与《庄子》,也都将一些童话故事以他们的表示体例呈现在他们的哲学思惟中。而在较普遍的定义中,《伊索寓言》(公元前六世纪)是西方世界第一本出名的童话集。世界三大童话:《安徒生童话》、《格林童话》、《一千零一夜》(别名《天方夜谭》)

  典故

  典故的引用大量呈现在杰弗瑞·乔叟的《坎特伯里故事集》、斯 《穿靴子的猫》

  宾塞的《仙后》以及莎士比亚的舞台剧之中 。

  《李尔王》的故事中被认为引用了大量的童话典故。在十六及十七世纪期间,意大利的Giovanni Francesco Straparola在《愉快的夜晚》(The Facetious Nights of Straparola)一书中从头诠释了西方文学中的故事,书中的故事包罗了大量的童话故事,而巴吉雷(Giambattista Basile)的《那不勒斯人故事》(Naples)则全数都是童话。

  卡洛·戈齐在他的意大利歌剧场景顶用了许多童话故事的典故,例如他的歌剧此中有一幕取自于意大利童话的《橘之恋(The Love For Three Oranges)》。与此同时,中国的蒲松龄在1766年他所出书的《聊斋志异》中也搜集了许多童话故事。

  而童话故事自己在十七世纪末叶的法国上等阶层中起头逐步流行,寓言诗人拉封丹和另一位出名做家查尔斯·佩罗(睡美人及灰姑娘的做者)两人所编辑的童话故事是此中受欢送的代表 。固然特拉帕罗拉(著有《穿靴子的猫》( 《格林童话》

  Puss in Boots))、查尔斯·佩罗和巴吉雷的童话集中包罗了许多童话故事最早的形式,但那些编者也从头诠释那些故事以契合文学的效果。

   而起首测验考试不单单是保留童话故事中的角色个性也同时保留故事气概的,是德国的格林兄弟。但挖苦的是,固然格林童话第一版(1812年及1815年)是民俗研究学者的宝库,但为了包管销售量及受欢送的水平,格林兄弟在后来出书的版本中也起头改写书中的故事。

  格林童话集的改变不但将内容偏离原有的民间故事,也影响了原有的民间故事的面孔。除此之外,格林兄弟也没有收录一些德国口耳相传的民间故事,其理由是他们认为那些也曾在查尔斯·佩罗的故事集呈现过的故事是法国故事而非德国故事。安徒生的童话最出名。

  编纂本段和儿童间的联系关系

  最后童话故事

  童话故事《飞鱼》插图 王建峰 绘造

  最后童话故事的听寡除儿童之外也包罗成人,但十九世纪及廿世纪之后,童话故事起头垂垂改变成儿童文学的一部分。

   包罗奥诺伊夫人在内的法国做家群précieuses测验考试着将他们位成人所写的做品推广到儿童读者群中。其时的一位女伯爵也声称她若是仍在孩童时代也会喜好读童话故事。然后期的précieuses女做家,Jeanne-Marie Le Prince de Beaumont为儿童读者从头编写美女与野兽,她的版本也是今日所传播的版本。

  而格林兄弟在他们的《儿童与家庭童话集》中出书后,也为因应读者的埋怨而将他们的故事从头改写为较为合适儿童所阅读的版本。

  现代童话故事

  在现代,童话故事已转构成为合适对儿童说的版本。为了让童话故事更合适儿童阅读,格林兄弟也努力在削减故事中对性的描述,在第一版格林童话中,长发姑娘在几次王子的深夜拜访后起头问巫婆为何衣服越来越紧因而巫婆晓得长发姑娘已经怀孕,但在接下来的版本中,则修订为较容易拉上王子而较难拉上巫婆。

  然然后续的版本在暴力方面(像是对坏人的逞罚)反而是增加了。但托尔金也发现,为更合适儿童阅读,杜松树(The Juniper Tree)故事中的食人者的烤肉串曾在此中一个版本中被剔除。而在维多利亚时代,因为时代布景之故,故事往往会被改写的带有教化意味。

  例如狄更斯就曾对灰姑娘故事中所呈现的禁酒令暗示抗议。 为儿童而造做的童话改编在二十世纪之后照旧持续的停止着。迪士尼的白雪公主就是以儿童为次要造做对象。而日本动画《魔法小公主》也是改编自童话故事。

  比力懒 复造的

  小我认为 就是为了哄小孩。

0
回帖

童话是怎样来的 期待您的回复!

取消