帮我看一个句子???

5个月前 (11-04 20:33)阅读3回复0
xx
xx
  • 管理员
  • 注册排名6
  • 经验值143590
  • 级别管理员
  • 主题28718
  • 回复0
楼主

你的原句仿佛就有点问题。能够如许说:It looked as if it would snow.

那是个虚拟语气,能够如许翻,但是表达的意思是现实上肯定不会下雪,只是看起来会似的.

ok

1.It looked as if it would go to snow.

看样子好象要下雪了。

请问,我若是那么翻译对吗???

答:能够进一步翻译成:“其时仿佛要下雪”。

0
回帖

帮我看一个句子??? 期待您的回复!

取消