《两小儿辨日》我想对两小儿解释说?

4个月前 (11-03 20:23)阅读4回复0
lrj
lrj
  • 管理员
  • 注册排名2
  • 经验值142255
  • 级别管理员
  • 主题28451
  • 回复0
楼主

  两小儿辩日参考译文 孔子东游,见两小儿辩斗(1),问其故(2)。 一儿曰:“我以(3)日始出时去(4)人近,而日中(5)时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。 一儿曰:“日初出大如车盖(6),及(7)日中,则(8)如盘盂(9),此不为(10)远者小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧沧凉凉(11),及其日中如探汤(12),此不为近者热而远者凉乎?”孔子不克不及决(13)也。

  两小儿笑曰:“孰(14)为汝(15)多知乎?”(1)辩斗:辩说,争论。(2)故:原因,缘故。(3)以:认为,认为。(4)去:离。(5)日中:中午。(6)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。(7)及:到了。(8)则:就。(9)盂:一种拆酒食的敞口器具。

  (10)为:是。(11)沧沧凉凉:阴阴冷冷,气候凉快的样子。(12)探汤:把手伸到热水里去。意思是气候很热。(13)决:判决,判断。(14)孰:谁,哪个。(15)汝:你。《两小儿辩日》写做特点:1、语言简洁,事中见理。2、擅长运用比方。如写两小儿论辩“太阳远近”那一现象的时候,一方从视觉动身,用两个比方“如车盖”、“如盘盂”,详细申明太阳外形的大小,连系“日初”和“日中”,就把结论的理由说清了;一方从觉得动身,以“如探汤”做比,连系“日初”和“日中”来说,也把理由说清了。

  因为做者擅长用比方,语言生动形象,颇有说服力,极易被人们理解和承受。 《两小儿辩日》参考译文:孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩说什么。一个小孩说:“我认为太阳刚出来时间隔人近,而正午时间隔人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。

  前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,比及正午时就像盘子碗口那样小, 那不恰是远的显得小而近的显得大吗?”另一个小孩说:“太阳刚出来时清清冷凉,比及正午时就热得像把手伸进热水里一样,那不恰是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”孔子听了,不克不及判断谁是谁非。

  两个小孩讪笑说:“谁说你多聪慧呢?”I think it,too。

0
回帖

《两小儿辨日》我想对两小儿解释说? 期待您的回复!

取消