一、天保先秦:佚名天保定尔,亦孔之固。俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。天保定尔,俾尔戬谷。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不敷。天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。吉蠲为饎,是用孝享。禴祠烝尝,于公先王。君曰:卜尔,万寿无疆。
神之吊矣,诒尔多福。民之量矣,日用饮食。群黎苍生,遍为尔德。如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。译文:上天保佑您平和平静,王位安定国昌盛。让您国力加倍增,何种福禄不赐您?使您财产日丰盈,没有什么不盛兴。上天保佑您平和平静,享受福禄与承平。
所有工作无不宜,受天百禄数不清。给您福分长长远,唯恐每天缺零散。上天保佑您平和平静,没有什么不昌隆。福瑞好像高山岭,连绵就像冈和陵。又如江河滚滚来,没有什么克日增。吉日洗澡备酒食,敬献祖先供祭享。春夏秋冬四时忙,献祭先公与先王。先祖传话祝愿你,寿手无行境万年长。
神灵打动来降临,赐您隆运多福庆。您的人民多纯朴,饮食满足就算行。百姓百官心一致,遍及感谢您恩情。您像明月在天恒,您像太阳正东升。您像南山永长命,永不吃亏不塌崩。您像松柏永茂盛,福寿都由您传承。二、送日本国僧敬龙归唐代:韦庄扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。
此去与师谁共到,一船明月一帆风。译文:扶桑在渺茫的大海那边,而您的家还在更远的处所。此次回日本,谁与您共到呢?但愿明月陪同您,一帆风顺地回到您的家!三、送孔巢父谢病归游江东兼呈李白唐代:杜甫巢父掉头不愿住,东将入海随烟雾。诗卷长留六合间,钓竿欲拂珊瑚树。
深山大泽龙蛇远,春寒野阴光景暮。蓬莱织女回云车,指点虚无是归路。自是君身有仙骨,世人那得知其故。惜君只欲苦死留,富贵何如草头露?蔡侯静者意有余,清夜置酒临前除。罢琴难过月照席:“几岁寄我空中书?南寻禹穴见李白,道甫问讯今何如!”译文:孔巢父摇头不住长安,将去东海随烟雾飘流。
将诗卷永久留人世间,放竿垂钓采珊瑚求生。隐居深山般豹隐高蹈,时值春冰冷峭景凋谢。仙女们驾着云车而来,指点虚无的归隐之处。自认为他有品格清高,谁知离长安归隐之因?敬服巢父想苦苦相留,应知富贵像草尖露珠!蔡侯是稀薄名利的人,趁凉夜庭中摆酒饯行。失意停琴见孤月残席,何年从仙界寄我手札?向南找禹穴若见李白,代我问候他如今如何!四、送李将军赴定州/送彭将军唐代:郎士元双旌汉飞将,万里授横戈。
春色临边尽,黄云出塞多。鼓鼙悲绝漠,烽戍隔长河。莫断阴山路,天骄已请和。译文:军中大旗猎猎做响,汉家上将将要挥师出征;看他横刀立马,气吞万里如虎。关塞悠远,春风难以企及,未到关前,就已经看不到春色了;关外,风卷沙尘,黄沙洋溢如云,遮天蔽日。军中鼓声,悲壮激越,中转遥远的戈壁;戍台烽火,阻隔着浩大的黄河。
想到将军所去之地,在那阴山之北;慑于将军声威,入侵的强敌已经乞降。五、送王大昌龄赴江宁唐代:岑参对酒寂不语,怅然悲送君。明时未得用,白首徒攻文。泽国从一官,沧波几千里。群公满天阙,独去过淮水。旧家富春渚,尝忆卧江楼。自闻君欲行,频望南徐州。僻巷独闭门,寒灯静深屋。
冬风吹微雪,抱被肯同宿。君行到京口,恰是桃花时。舟中饶孤兴,湖上多新诗。潜虬且深蟠,黄鹄举未晚。惜君青云器,勤奋加餐饭。译文:面临着酒杯缄默不语,今日里满抱恨绪为您送行。圣明的时代得不到重用,突然皓首攻文。到江南水乡去当个小官,风波履历几千里。
诸公挤满了朝廷,只要您一人在渡过淮水。我家曾住在富春的江渚,常常回忆起那临江的高楼。自从传闻您要前往,叫我频频望着那南徐州。独居陋巷紧闭着门,夜晚寒灯静照着深屋。冬风吹起微雪,抱着被子愿意同住宿。您那一路走到京口,恰是桃花盛开之时。舟中自会大发感兴,湖上定能多写新诗。
虬龙且要深潜屈蟠,黄鹄高飞也不管迟早。请敬服您青云之器,勤奋添加餐饭。