李白写给友人的诗有:
1、《赠汪伦》
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
译文:
李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。
即便桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
2、《赠孟浩然》
吾爱孟夫子,风流全国闻。
红颜弃轩冕,白首卧松云。
醒月频中圣,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬。
译文:
我敬重孟先生的持重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名全国。
少年时鄙夷功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。
明月夜常常饮酒醒得不凡文雅,他不事君王沉沦花草襟怀豁达。
高山似的风致怎么能仰望着他?只在此揖敬他芬芳的道德光华!
3、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
译文:
老伴侣向我频频挥手,辞别了黄鹤楼,在那柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。
友人的孤船帆影垂垂地远去,消逝在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔腾。
4、《渡荆门送别》
渡远荆门外,来从楚国游。
山随苹野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故土水,万里送行舟。
译文:
我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国期间楚国的境内游览。
山跟着低平的原野地呈现逐步消逝,江水在一望无际的原野中奔腾。
江面月影恰似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。
我仍然垂怜那来自故土之水,不远万里来送我东行的小舟。
5、《送友人下蜀》
见说蚕丛路,高低不容易行。
山从人面起,云傍马头生。
芳树笼秦栈,春流绕蜀城。
起伏应已定,没必要问君平。
译文:
传闻从那里去蜀国的道路,高低艰险自来就不容易通行。
山崖从人的脸旁高耸而起,云气依傍著马头上升翻腾。
花树覆盖从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的国都。
你的进退起伏都射中已定,用不著去询问善卜的君平。
0